Laura Pausini — Un giorno dove vivere letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Un giorno dove vivere" de Laura Pausini.

Letra

È una ferita che non rimargina
Bagnata dalla stessa lacrima
Come lui insieme a lui altri mille
Foglie al vento ormai
Non hanno terra non hanno identità
Né passaporto per la libertà
Come lui insieme a lei altri mille
Un silenzio ormai
Cercando, soltanto un giorno dove vivere
Di cose normali e dolcissime
Un giorno che non c'è paura
Ma ancora non è qua
E già il cielo nevica
Di strato nevica
Non puoi far finta di non accorgerti
Che sono donne sono uomini
Come te, come me come gl’altri
Son tanti a inseguire il destino lo sai
Un cammino ormai
Cercando nel buio
Un giorno dove vivere
Di cose normali e dolcissime
Un giorno che non c'è paura
Ma ancora non è qua
E già
Un giorno che non c'è ancora
Ma quando arriverà vedrai
Il cielo schiarirà
Sarà domenica
Il cielo schiarirà
Sarà domenica
Sarà domenica

Tradução da letra

É uma ferida que não cura.
Molhado pelo mesmo rasgo
Como ele com ele mais mil
Folhas ao vento agora
Não têm terra, não têm identidade.
Nem passaporte para a liberdade
Gosto dele com mais mil.
Um silêncio agora
Olhando, apenas um dia para viver
De coisas normais e doces
Um dia em que não há medo
Mas ela ainda não chegou.
E já o céu Neva
De camadas de neve
Não podes fingir que não reparaste.
Quem são mulheres são homens
Como tu, como eu como toda a gente
Há tantos a perseguir o destino, sabes?
Um caminho agora
Olhando no escuro
Um dia de vida
De coisas normais e doces
Um dia em que não há medo
Mas ela ainda não chegou.
E já
Um dia que ainda não chegou
Mas quando chegar verás
O céu vai clarear
Será domingo.
O céu vai clarear
Será domingo.
Será domingo.