Late Night Alumni — What's in A Name letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "What's in A Name" de Late Night Alumni.

Letra

What’s in a name, what’s in my sleepy eyes half the time?
If you would have asked how I was, I’d have said I’m just fine.
I know it’s best if I move on; let you swim in the wake of this song.
If I could’ve seen to this end, I’d do it all over again.
You’re like the sweetest, softest autumn I’ve ever seen.
I’m all nostalgic and genuinely weak in the knees.
I know it’s best if I move on; let you swim in the wake of this song.
If I could’ve seen to this end, I’d do it all over again.
Which one of us has come undone? It’s just one in the same.
If it was you and never me, I’d tell you so and I’d say
I guess it’s a sin to lead you on, but any way that I say it, it sounds wrong.
If I could’ve seen to this end, I’d do it all over again.

Tradução da letra

O que há num nome, o que tenho nos olhos sonolentos metade do tempo?
Se tivesses perguntado como eu estava, eu teria dito que estou bem.
Sei que é melhor seguir em frente, deixar-te nadar na sequência desta canção.
Se eu pudesse ter visto este fim, faria tudo de novo.
És o outono mais doce e macio que já vi.
Estou nostálgico e genuinamente fraco nos joelhos.
Sei que é melhor seguir em frente, deixar-te nadar na sequência desta canção.
Se eu pudesse ter visto este fim, faria tudo de novo.
Qual de nós ficou desfeito? É só um na mesma.
Se fosses tu e nunca eu, eu dizia-te e dizia
Acho que é pecado levar-te, mas seja como for, parece errado.
Se eu pudesse ter visto este fim, faria tudo de novo.