Лариса Черникова — Мне хочется, чтобы ты меня любил letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Мне хочется, чтобы ты меня любил" de Лариса Черникова.
Letra
В последнее время мы видимся реже,
А мне словно воздух нужна твоя нежность
Нужны твои губы, нужны твои руки
И это сильнее лекарства от скуки.
А я и не думала, я и не верила
Это ни разу мне даже не снилось,
А я и не думала, я и не верила
В то что я просто так сильно влюбилась.
Припев:
Мне хочется, чтобы ты меня любил
Мне хочется, чтобы ты всегда был рядом
Во всё, что про любовь ты говорил
Я верила без слов и с полувзгляда.
Мне хочется, чтобы ты меня любил
Ведь для меня твоя любовь — награда
Мне хочется, чтобы ты меня любил
Лишь только это всё, чего не надо.
Как медленно время течёт за окошком
Когда нам до счастья осталось немножко
Немного везения, немного надежды
И всё будет лучше, конечно, как прежде.
А я и не думала, я и не верила
Это ни разу мне даже не снилось,
А я и не думала, я и не верила
В то что я просто так сильно влюбилась.
Припев.
Tradução da letra
Recentemente, nos vemos menos,
E eu, como se o ar precisa de sua ternura
Preciso de teus lábios, precisa de suas mãos
E é mais forte que os medicamentos de tédio.
E eu não pensava, eu não acreditava
Isso em nenhum momento eu ainda não sonhei,
E eu não pensava, eu não acreditava
O que eu simplesmente tão forte, se apaixonou.
Refrão:
Eu quero que você me ame
Eu gostaria que você sempre foi ao lado de
Em tudo o que é do amor que você disse
Eu acreditava, sem palavras e com полувзгляда.
Eu quero que você me ame
Afinal, para mim, o seu amor é a recompensa
Eu quero que você me ame
Só isso é tudo o que não deve.
Lento como o tempo flui pela janela
Quando temos a felicidade de ter um pouco
Com um pouco de sorte, um pouco de esperança
E tudo vai ser melhor, é claro, como antes.
E eu não pensava, eu não acreditava
Isso em nenhum momento eu ainda não sonhei,
E eu não pensava, eu não acreditava
O que eu simplesmente tão forte, se apaixonou.
Refrão.