Landeshymne (D-A-CH) — Sachsen-Anhalt (Lied für Sachsen-Anhalt) letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Sachsen-Anhalt (Lied für Sachsen-Anhalt)" de Landeshymne (D-A-CH).
Letra
Dieses Lied geh allen Herzen ein,
die für Harz und Fläming glühn,
auch die Elbe soll uns Heimat sein,
Sachsen-Anhalt stolz und kühn.
Ob die Saat uns grünt im Bördeland
und die Saalekirschen blühn,
das liegt auch in unsrer eignen Hand,
Sachsen-Anhalt stolz und kühn.
Wollen wir nun eine Heimat baun
müssen wir uns dafür mühn,
eine gute Heimat ohne Zaun,
Sachsen-Anhalt stolz und kühn.
Dass im Unstruttal der Wein gedeiht
und die Wälder stehen grün,
dass die Hoffnung uns die Kraft verleiht,
Sachsen-Anhalt stolz und kühn.
Tradução da letra
Esta canção entra em todos os corações que brilham para Harz e Fläming, também o Elba será a nossa casa, Saxónia-Anhalt orgulhoso e ousado.
Se a semente grünt nos na Bördeland e a flor de Saalekirschen, que também está em nossas próprias mãos, Saxônia-Anhalt orgulhoso e ousado.
Se queremos construir uma pátria agora, temos de lutar por ela, uma boa pátria sem vedação, orgulhosa e corajosa da Saxónia-Anhalt.
Que no Irrestruttal o vinho prospera e as florestas ficam verdes, que a esperança nos dá a força, a Saxónia-Anhalt orgulhosa e ousada.