Lake — The Final Curtain letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "The Final Curtain" de Lake.
Letra
He was a dreamer from the day he was born
Now he’s an old man, and his body is worn
In his eyes burns a flame, all that remains
Of the man that they all used to know
Home for the first time, in many’s the day
His sons and his daughters, reunited again
Birth or death, wedding bells, not when you’re well
They have come for the passing away
And he knows it’s the day
And his life flashes by, there, fore his eyes
Yes he knows it’s the day
And his friends have all come
Awaiting the curtain to fall
Nothing can stop it at all, no, no, no
«He was a good man», said his wife to a friend
«Always suck by me, through thick and through thin
Oh, we both had our days, made love and made hate
But I’d do it agan if I could»
Yes he knows it’s the day
And his life flashes by, there, fore his eyes
Yes he knows it’s the day
And his friends have all come
Awaiting the curtain to fall
Nothing can stop it at all, no, no, no
Tradução da letra
Ele era um sonhador desde o dia em que nasceu.
Agora ele é um homem velho, e seu corpo está desgastado
Nos seus olhos queima uma chama, tudo o que resta
Do homem que todos conheciam
Casa pela primeira vez, em muitos dias
Seus filhos e suas filhas, reunidos novamente
Nascimento ou morte, sinos de casamento, não quando estás bem.
Eles vieram para o fim
E ele sabe que é o dia
E a sua vida passa, ali, diante dos seus olhos
Sim, ele sabe que é o dia.
E os amigos dele vieram todos.
À espera que a cortina caia
Nada pode pará-lo de todo, Não, Não, Não
"Ele era um bom homem", disse sua esposa para um amigo
"Sempre Chupa por mim, através do grosso e do fino
Ambos tivemos os nossos dias, fizemos amor e fizemos ódio.
Mas fá-lo-ia agan se pudesse.»
Sim, ele sabe que é o dia.
E a sua vida passa, ali, diante dos seus olhos
Sim, ele sabe que é o dia.
E os amigos dele vieram todos.
À espera que a cortina caia
Nada pode pará-lo de todo, Não, Não, Não