La Portuaria — Los Mejores Amigos letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Los Mejores Amigos" de La Portuaria.

Letra

Recuerdo que una vez
Una mujer me dijo, que en algunas ocasiones
Los mejores amigos
Los mejores amigos
Los mejores amigos
A veces son aquellos desconocidos
La mujer estaba sola, sentada al borde del abismo
Y el abismo en ese momento era el río
Su bicicleta estaba, al lado, tirada en el cemento
Iluminada
Por la noche del sur
Entonces pasó un hombre y le dijo:
Nena
Si te tirás, la bici me la quedo yo
Los mejores amigos
Los mejores amigos
A veces son aquellos desconocidos
La mujer que era joven
Y creía en la risa
Tomó su bicicleta, y se levantó
Luego anduvo un rato largo y en los bosques se perdió
Y frente a un bar estacionó
En la barra había un muchacho
Que intentaba ahogar sus penas
Inundándolas en alcohol
La mujer miró su rostro
Y le dijo
Nene, lo mío es peor
Y el hombre entonces comprendiendo
Sonrió…
Los mejores amigos
Los mejores amigos
A veces son aquellos desconocidos

Tradução da letra

Lembro-me de uma vez
Uma mulher me disse, que em algumas ocasiões
Os melhores amigos
Os melhores amigos
Os melhores amigos
Às vezes, são aqueles desconhecidos
A mulher estava sozinha, sentada à beira do abismo
E o abismo naquela época era o rio
Sua bicicleta estava, ao lado, deitada no cimento
Iluminada
À noite do Sul
Então um homem passou E disse a ele:
Querida
Se te atirares, eu fico com a bicicleta
Os melhores amigos
Os melhores amigos
Às vezes, são aqueles desconhecidos
A mulher que era jovem
E acreditava no riso
Pegou na bicicleta e levantou - se
Então ele andou por um longo tempo e nas florestas ele se perdeu
E em frente a um bar estacionou
No bar havia um rapaz
Que estava a tentar afogar as suas mágoas
Inundando as em álcool
A mulher olhou para o rosto dela
E ele disse
Querido, o meu é pior
E o homem então entendendo
Sorriu…
Os melhores amigos
Os melhores amigos
Às vezes, são aqueles desconhecidos