La Lupe — La Lloradora letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "La Lloradora" de La Lupe.
Letra
Antonia es una mujer
Ella llora por encargo
Si a usted se le muere alguien
Ella va a llorarle un rato
Ella llora por dinero
Con ataque y sin ataque
Si quiere que bese al muerto
Tiene que pagarle aparte
¡Merengue pa los muertos también traigo yo'
Antonia es una mujer…
(Coro)
Pues dime como ella llora
Para yo llorar también (bis)
(Hablado)
¿Quien es?
¿La viuda que quiere que yo le llore al muerto?
Dile que pase
Mire, Doña, yo soy muy humilde, pero yo lloro por dinero, y tengo tres clases
de llanto pa' que usté'
Escoja. El primero es el gimiqueo, vale 25 poetas, y hace asi. hi hi hi hi hi
haio hiii… El segundo es el grito seco, le cuesta 50 pesos y dice asi: Ay,
ay ay, mi marido, Y el tercero es el ataque con lágrimas, revolcándome en el
suelo, tiene que darme alcohol para revivirme, y le beso al muerto si quiere,
pero tiene que darme 100 pesos uno arriba del otro. ¿De acuerdo?
Pues, a llorar:¡Ay, mi maridito, si que tan lindo que era, que to' el mundo me
decia Coroque se parecía a Tito Puente, tan bueno que era, que toas las noches
me traía mi moricoñango, mi mingú, y mi mondongo, ¡No, no se lo lleven todavia,
si parece que esta dormido en mis brazos ¡Ay, que no me deje tan sola que las
cosas estan malas¡ ay que ma de el ataque, que me den el alcohol…
ahhhhhhhhhhhhh
Decidme como ella llora
(Coro: para yo llorar tambien)
Ella llora por dinero
(Coro: para yo llorar tambien)
Ella llora sin consuelo
(Coro: para yo llorar tambien)
Si le paga besa al muerto
(Coro: para yo llorar tambien)
Le llaman La lloradora
(Coro: para yo llorar tambien)
Llora como una llorona
(Coro: para yo llorar tambien)
Ven y dime cuánto cobra
(Coro: para yo llorar tambien)
Para yo llorar tambien
(Coro: para yo llorar tambien)
Y cuando llora al difunto
(Coro: para yo llorar tambien)
Le gustan los gimiqueos
(Coro: para yo llorar tambien)
Le grita, le grita, le grita
(Coro: para yo llorar tambien)
(Coro) Si quiere que bese al muerto
Tiene que pagarle aparte
Llora, llora
(Coro: Llorona)
Tradução da letra
Antonia é uma mulher
Ela chora por encomenda
Se você morrer alguém
Ela vai chorar um pouco
Ela chora por dinheiro
Com ataque e sem ataque
Se quer que eu beije o morto
Tem de lhe pagar à parte
Merengue pa os mortos também trago eu'
Antonia é uma mulher…
(Coro)
Então diz me como ela chora
Para mim chorar também (bis)
(Falado)
Quem é?
A viúva que quer que eu chore ao morto?
Diz lhe para entrar
Olhe, Dona, eu sou muito humilde, mas eu choro por dinheiro, e tenho três classes
de choro pa 'que você'
Escolha. O primeiro é o gemido, vale 25 poetas, e faz assim. hi hi hi hi hi
haio hiii segundo o segundo é o grito seco, custa-lhe 50 pesos e diz assim: Ai,
ai ai, meu marido, e o terceiro é o ataque com lágrimas, chafurdando-me no
normalmente, tem de me dar álcool para me reviver, e beijo o morto se quiser,
mas tem que me dar 100 pesos um acima do outro. Está bem?
Pois, a chorar: Ai, meu marido, se que tão bonito que era, que to ' o mundo me
dizia Coroque se parecia com Tito Puente, tão bom que era, que toas as noites
trazia-me o meu moricoñango, o meu mingu, e o meu mondongo, Não, Não o levem ainda,
se parece que está a dormir nos meus braços, não me deixe tão sozinha que as
coisas estão más ai que ma do ataque, que me dêem o álcool…
ahhhhhhhhhhhhh
Diz me como ela chora
(Coro: para eu chorar também)
Ela chora por dinheiro
(Coro: para eu chorar também)
Ela chora sem consolo
(Coro: para eu chorar também)
Se pagar beija o morto
(Coro: para eu chorar também)
Chamam lhe a choradora
(Coro: para eu chorar também)
Chora como uma chorona
(Coro: para eu chorar também)
Venha e me diga quanto cobra
(Coro: para eu chorar também)
Para eu chorar também
(Coro: para eu chorar também)
E quando o falecido chora
(Coro: para eu chorar também)
Ele gosta de Gemidos
(Coro: para eu chorar também)
Grita com ele, grita com ele, grita com ele
(Coro: para eu chorar também)
Se quer que eu beije o morto
Tem de lhe pagar à parte
Chora, chora
(Coro: Chorona)