La Fouine — Je l'aime quand même letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Je l'aime quand même" de La Fouine.
Letra
La France va mal, mais je l’aime quand même
Souvent on flirte entre l’amour, la haine
Et tous les jours on fait face aux problèmes
La France va mal, mais je l’aime quand même
Assis d’vant la télé, tous ces gens m’font d’la peine
L’Homme a crée les armes, et milite pour la paix
Colonisés ou déportés, on porte plainte contre Paris
Les écrivains s’font un sang d’encre à savoir si j’suis Charlie
Le tiers monde regarde le ciel pour éviter d’pleurer
Pour faire disparaître une ombre, il suffit de l'éclairer
Des fois on cherche un coupable, pour éviter le regret
J’aime même déjà vu une femme seule, accuser son reflet
Souvent on s’insulte, par peur de se connaître
Parfois on blâme des crimes, qu’on aurait pu commettre
On réapprends à vivre une fois qu’on frôle la mort
Je cherche le point commun entre Clichy et Baltimore
La France va mal, mais je l’aime quand même
Souvent on flirte entre l’amour, la haine
Et tous les jours on fait face aux problèmes
La France va mal, mais je l’aime quand même (mais je l’aime quand même)
Les médias sont au bout de la corde, quand ça d’vient tendu
Caméras, journalistes, et sous-entendus
Les réseaux sociaux nous ont réellement marqués
Avant d’sauver cette femme qui s’noie, laissez moi la snapchatter
Un sourire ne vaudra jamais une larme
Ces pays qui peinent à s’nourrir
En vrai qui les arme?
Qui les aide? (qui les aide ?)
Qui les aime? (qui les aime ?)
L’Afrique est bléssée, c’est l’ciel qui saigne
Y’a quelqu’un qui m’a dit, «La France tu l’aimes ou tu la quittes»
J’ai dit à la juge «La Fouine tu l’aimes et tu l’acquittes !»
Suis-je coupable ou à plaindre, d’après leur politique?
Quand apparaît le Soleil, faut bien qu’la Lune s'éclipse
Mon ami rabbin, j’l’aime sans haine ni contrainte
Tant qu’la télé reste éteinte
La France va mal, mais je l’aime quand même
Souvent on flirte entre l’amour, la haine
Et tous les jours on fait face aux problèmes
La France va mal, mais je l’aime quand même (mais je l’aime quand même)
Tradução da letra
A França é má, mas adoro-a na mesma.
Muitas vezes namoramos entre o amor, o ódio
E todos os dias enfrentamos problemas
A França é má, mas adoro-a na mesma.
Sentado em frente à televisão, todas estas pessoas me incomodam.
O homem criou as armas e fez campanha pela paz.
Colonizado ou deportado, queixa contra Paris
Os escritores estão a ser muito influenciados se eu sou o Charlie.
O terceiro mundo olha para o céu para evitar chorar
Para fazer desaparecer uma sombra, basta iluminá - la
Às vezes procuramos um culpado, para evitar o arrependimento
Até gosto de ver uma mulher sozinha, a acusar o seu reflexo.
Muitas vezes insultamo - nos, por medo de nos conhecermos.
Às vezes culpamos crimes, que podíamos ter cometido.
Aprendemos a viver quando nos aproximamos da morte.
Procuro o terreno comum entre Clichy e Baltimore.
A França é má, mas adoro-a na mesma.
Muitas vezes namoramos entre o amor, o ódio
E todos os dias enfrentamos problemas
A França é má, mas ainda a amo (mas ainda a amo))
A mídia está no fim da corda, quando fica tensa
Câmaras, jornalistas e pessoas de dentro
As redes sociais realmente nos marcaram
Antes de salvares esta mulher afogada, deixa-me matá-la.
Um sorriso nunca valerá uma lágrima
Os países que lutam para se alimentar
Quem é que os está a armar?
Quem os está a ajudar? (quem os ajuda ?)
Quem os ama? (quem os ama ?)
África está ferida, o céu está a sangrar
Alguém me disse: "França, ama-la ou deixa-la.»
Disse ao juiz: "a doninha que amas e absolves !»
Sou culpado ou devo queixar-me, de acordo com a política deles?
Quando o sol aparece, a Lua deve eclipsar
Meu amigo rabino, eu amo-o sem ódio ou coerção.
Desde que a TV fique desligada
A França é má, mas adoro-a na mesma.
Muitas vezes namoramos entre o amor, o ódio
E todos os dias enfrentamos problemas
A França é má, mas ainda a amo (mas ainda a amo))