La Bottine Souriante — C'est dans Paris letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "C'est dans Paris" de La Bottine Souriante.

Letra

C’est dans Paris y a-t-une brune
Qu’y est parfaite en beauté
Qui vit dans l’embarras
Si belle et jolie, qu’elle pleura son amant
Qu’elle pleura son amant sur la perte d’un chat
Par un grand jour de fête, cette pauvre bête
Fut pris d’un grand mal de tête
D’une douleur d’estomac
On lui coupa l’oreille, on lui tranch' la merveille
Le troisième d’un conseil que le chat expira
En voyant cette carcasse étendue sur la place
En gigotant des pattes, attendant son trépas
Parmi tous ces auteurs
Parmi tous ces sculpteurs
Un beau bouquet de fleurs sur le pied d’un sofa
Il faut aller sur l’enverrière, le cimetière
La grande suite par-derrière
Portée par quatre chats
Quatre chats ben honnêtes
Le dos couvert de crêtes
Des gants noirs dans les mains
Portant les coins du drap
Qui a composé la chanson, sont trois garçons
Dévidant les bouteilles, remplissant les flacons
Quand on aura bu de ce bon superflu
À la tonne nous irons
La champlure nous vid’rons

Tradução da letra

É em Paris há uma morena
Que há perfeito na beleza
Que vive em embaraço
Tão bonita e bonita, que chorou o seu amante
Que ela lamentou o seu amante pela perda de um gato.
Num grande dia de festa, esta pobre besta
Foi tomado com uma grande dor de cabeça
Sintomas de dor de estômago
Cortaram-lhe a orelha, cortaram-lhe a maravilha.
O terceiro de uma dica que o gato expirou
Ver esta carcaça deitada na Praça
Pernas a abanar, à espera da sua parte
Entre todos estes autores
Entre todos estes escultores
Um belo bouquet de flores no pé de um sofá
É necessário ir para o quintal, o cemitério
A grande suite por trás
Transportado por quatro gatos
Quatro gatos Ben honestos
O dorso coberto de bordas
Luvas pretas nas mãos
Vestindo os cantos do lençol
Quem compôs a canção, são três rapazes
Garrafas para polir, garrafas para encher
Quando tivermos bebido deste bem supérfluo
Pela tonelada que iremos
O champlure que veremos