L'âme Immortelle — When The Sun Has Ceased To Shine letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "When The Sun Has Ceased To Shine" de L'âme Immortelle.
Letra
I’ve had a thousand faces
A fiction million smiles
I’ve walked the path of denial
For a thousand miles
I’ve kissed a thousand demons
I killed a hundred sheep
And there is no way out
Cause I’m in too deep
At the edge of my existence
At the peak of my decline
Only shadows drive me onward
I’ve seen a thousand mornings
I’ve lived a million nights.
I’ve walked within the shadows.
Beneath the city lights.
I’ve fought a thousand battles
I’ve been in a hundred wars.
And I will always live on Behind close doors
At the edge of my existence
At the peak of my decline
Only shadows drive me onward
I’ve killed myself a thousand times
But that didn’t kill the pain.
My live’s a poem without rhymes
Spoken in the rain
Tradução da letra
Já tive mil caras.
Um milhão de sorrisos de ficção
Percorri o caminho da negação
Por mil milhas
Beijei mil demónios.
Matei cem ovelhas.
E não há saída
Porque estou demasiado envolvido
À beira da minha existência
No auge do meu declínio
Só as sombras me levam para a frente
Já vi mil manhãs.
Vivi um milhão de noites.
Caminhei nas sombras.
Debaixo das luzes da cidade.
Lutei mil batalhas.
Já estive em centenas de guerras.
E viverei sempre atrás de portas fechadas
À beira da minha existência
No auge do meu declínio
Só as sombras me levam para a frente
Já me matei mil vezes.
Mas isso não matou a dor.
A minha vida é um poema sem rimas
Falado na chuva