Kyle Mischiek — Somethin' Bout Summertime letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Somethin' Bout Summertime" de Kyle Mischiek.
Letra
Got up this morning, (The sun was in my eyes
(But I didn’t mind at all (, at all
Gotta make this moment last man (The waves are crashin'(Stereo still blastin'
(From the night before, Oh oh
There’s somethin' about this day I just don’t know
(It must be summertime
Oh, there’s something bout summertime (Wao, uhoh, soaking in the sunshine (Wao,
uhoh, oh, something bout' summer (There's something about summer time Hot sun
and cold drinks (Summertime's here let’s go crazy and don’t think (About the past,
or the consequence, because (We gon' make it better than the last summer,
that’s a fact (You know that old saying, under the weather? (I'm under it now
and I’m telling you I’ve never felt better (So take a look around,
it’ll be another good night
And (I'm serious, we’re having bonfires every night, right?(No shirt,
sunburnt that’s fine,
Hanging with the ladies chillin' out pool-side,
So let’s put the top down we can go for a ride
(Because I mean it, we ain’t staying inside
There’s somethin' about this day I just don’t know
(It must be summertime
Oh, there’s something bout summertime (Wao, uhoh, soaking in the sunshine (Wao,
uhoh, oh, something bout' summer (There's something about summer time There’s
just somethin',
(About the way the leaves are so green,
I mean (just look and see man
It’s the life for me, and likely
(The sun will go down in like an hour,
But (we don’t stop there, we get louder man
We gon' have some fun tonight.
Yeah you know it’s true (Everybody loose your mind.
That’s what you gotta do
There’s not a cloud in the sky,
Oh I wish you could see (The summertime through my eyes, yeah (And since the sun
the sun woke me up in my bed, I said
Oh, there’s somethin' about this day I just don’t know (It must be summertime
Oh, there’s something bout summertime (Wao, uhoh, soaking in the sunshine (Wao,
uhoh, oh, something bout' summer (There's something about summer time Water’s a
little warmer now)
Pretty girls all around
There’s (somethin' bout summer)
Somethin' about summertime x2
Tradução da letra
Levantou-se esta manhã, (o sol estava nos meus olhos
(Mas não me importei nada)
Tenho de fazer este momento o último homem as ondas estão a rebentar
(Da noite anterior, Oh oh
Há algo neste dia que eu não sei
(It must be summertime
Oh, há algo sobre o verão (Wao, uhoh, encharcando o sol (Wao, Uhoh, soaking in the sunshine),
uhoh, Oh, algo sobre o verão (há algo sobre o sol quente da hora de Verão
and cold drinks (Summertime's here let's go crazy and don't think (About the past,
ou a consequência, porque (vamos torná-lo melhor do que o último verão,
isso é um fato (você conhece aquele velho ditado, sob o tempo? (I'm under it now
e estou a dizer-te que nunca me senti melhor.,
será outra boa noite.
E a sério, fazemos fogueiras todas as noites, certo?(Sem camisa,
está bem.,
Andar com as senhoras a relaxar na piscina,
Por isso vamos baixar a capota podemos ir dar uma volta
Porque estou a falar a sério, não vamos ficar cá dentro.
Há algo neste dia que eu não sei
(It must be summertime
Oh, há algo sobre o verão (Wao, uhoh, encharcando o sol (Wao, Uhoh, soaking in the sunshine),
há algo sobre o verão há algo sobre o verão há algo sobre o verão
apenas algo,
(Sobre a maneira como as folhas são tão verdes,
Quero dizer, Olha e vê o homem.
É a vida para mim, e provavelmente
(O sol se porá em uma hora),
Mas (nós não paramos lá, nós ficamos mais alto homem
Vamos divertir-nos esta noite.
Sim, sabes que é verdade.
É isso que tens de fazer.
Não há uma nuvem no céu,
Oh eu gostaria que você pudesse ver (o verão através dos meus olhos, sim (e desde o sol
o sol acordou-me na cama, eu disse
Oh, há algo neste dia que eu não sei (deve ser Verão
Oh, há algo sobre o verão (Wao, uhoh, encharcando o sol (Wao, Uhoh, soaking in the sunshine),
algo sobre o verão.
um pouco mais quente agora)
Raparigas bonitas por todo o lado
Há algo sobre o verão)
Algo sobre o summertime x2