Kurtis Blow — 8 Million Stories letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "8 Million Stories" de Kurtis Blow.

Letra

There are 8 million stories in the naked city
Some ice cold and told without pity
About the mean streets and the guetto culture
The pimps the pushers the sharks and vultures
Things that happen when it reaches dark
And all the things you hear about Central Park
You got to be down, you got to have strenght
If you’re gonna survive past 110th
Well it ain’t no thing when blood is spilled
The emergency ward is capacity filled
And nothin' ever comes as a big surprise
And the naked city never closes its eyes
A new story every day
Told a thousand different ways
That’s how it is and that’s how it goes
The city with the 8 and six big O’s
New York is a crazy city man…
Yo, my home boys Run DMC
(verse two Run DMC)
A young girl seemed to be gaining weight
Her parents all thought it was the food she ate
Their attitudes were all la-de-da-de
But little did they know there’s a baby in the body
She tried to hide it, but they’ll soon know
Because sooner or later that baby’s got to show
Can her daddy just accept it as a fact
That it wasn’t the meals and it wasn’t the snack
Then there’s another girl, her name is Vicki
The girl is fine, but sho’nuff tricky
Vicki’s fine, but then she’s not very kind
She’ll lay you down and then she’ll rob you blind
You wake up in the morning and you’re feelin' blue
Because Vicki is gone and your money is too
She’s more sinister than Peter Lorre
And this is just two of 8 million stories
8 million stories (x12)
(verse three Kurtis Blow)
Fresh kid and the stories complete
Born on a dim lit ghetto street
Father unknown, mother astray
He learned about life the real hard way
Wearin' pretty things for all the ladies to see
Funky fresh diamonds and gold jewelry
Spent all his time just counting his bank
Because he’s a fly muh-ha-ha, now fill in the blank
Because he’s a fresh kid and his money’s long
Been the subject of a ghetto song
Poor kids admire, ladies desire
They say water can’t put out this fire

Tradução da letra

Há 8 milhões de histórias na Cidade Nua.
Um pouco de gelo frio e dito sem piedade
Sobre as ruas más e a cultura guetto
Os chulos os traficantes os tubarões e os abutres
Coisas que acontecem quando chega ao escuro
E todas as coisas que ouves sobre o Central Park
Tens de estar em baixo, tens de ter força
Se vais sobreviver depois da 110ª
Bem, não é nada quando o sangue é derramado
A enfermaria de emergência está cheia.
E nada é uma grande surpresa
E a cidade nua nunca fecha os olhos
Uma nova história todos os dias
Dito de mil maneiras diferentes
É assim que é e é assim que funciona
A cidade com oito e seis grandes "O"
Nova Iorque é um homem louco da cidade.…
Os meus amigos mandam na DMC.
(verso dois Run DMC)
Uma jovem parecia estar a ganhar peso.
Os pais dela pensavam que era a comida que ela comia.
As suas atitudes eram todas la-de-da - de
Mas mal sabiam que havia um bebé no corpo
Ela tentou escondê - lo, mas em breve saberão.
Porque, mais cedo ou mais tarde, o bebé tem de aparecer.
O pai dela pode aceitar isso como um facto?
Que não eram as refeições e não era o lanche.
Depois há outra rapariga, o nome dela é Vicki.
A rapariga está bem, mas o sho'Nuff é complicado.
A Vicki está bem, mas não é muito simpática.
Ela deita-te e depois rouba-te às cegas.
Acordas de manhã e sentes-te triste
Porque a Vicki desapareceu e o teu dinheiro também.
Ela é mais sinistra que o Peter Lorre.
E isto são apenas 2 de 8 milhões de histórias.
8 milhões de histórias (x12)
(verso três golpe Kurtis)
Rapaz novo e as histórias completas
Nascido numa rua dim Lith ghetto
Pai desconhecido, mãe perdida
Ele aprendeu sobre a vida da maneira mais difícil
Vestindo coisas bonitas para todas as senhoras verem
Diamantes frescos e jóias de ouro
Passou o tempo todo a contar o banco.
Porque ele é uma mosca muh-ha-ha, agora preencha o vazio
Porque ele é um miúdo novo e o seu dinheiro é longo.
Foi tema de uma canção do gueto
As pobres crianças admiram, as senhoras desejam
Dizem que a água não pode apagar este fogo.