Kristina Bach — Hörst du denn noch immer Al Martino letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Hörst du denn noch immer Al Martino" de Kristina Bach.
Letra
Du siehst verdammt gut aus
Auch noch nach all den Jahr’n
Dein Blick ist heut noch
Von einem sanften Charme
Bilder werden wach
Ganz tief in mir
Pfeifst Du immer noch
Im Fahrstuhl «Spanish Eyes»
Ich bin selbst erstaunt
Wie gut ich das noch weiß
Alles scheint so Wie es einmal war
Hörst Du denn immer noch Al Martino
Wenn Du nachts nicht schlafen kannst
Wie oft hab' ich in Deinen Armen
Ganz verträumt mit Dir getanzt
Hörst Du denn noch immer uns’re Lieder
Denkst Du immer noch an uns’re Zeit
Die wilden Jahre sind vorüber
Doch die Liebe in uns bleibt
Du warst ein Teil von mir
Das spür' ich heute noch
Denn Deine ganze Art
Hab' ich so gern gemocht
So verrückt wie Du kann keiner sein
Du hast «ich liebe Dich» an jede Wand gesprüht
An Deiner Seite hab' ich mich so frei gefühlt
All die Träume
Sind noch immer da
Hörst Du denn immer noch Al Martino
Wenn Du nachts nicht schlafen kannst
Wie oft hab' ich in Deinen Armen
Ganz verträumt mit Dir getanzt
Hörst Du denn noch immer uns’re Lieder
Denkst Du immer noch an uns’re Zeit
Die wilden Jahre sind vorüber
Doch die Liebe in uns bleibt
Tradução da letra
Estás com bom aspecto.
Mesmo depois de todos estes anos
O teu olhar ainda é hoje
De um charme suave
As imagens acordam
No fundo de mim
Ainda assobias?
No Elevador " Olhos Espanhóis»
Eu próprio estou espantado.
Como ainda sei
Tudo parece como era antes
Ainda ouves Al Martino?
Se não consegues dormir à noite
Quantas vezes tenho Nos teus braços
Dancei sonhadoramente contigo
Ainda nos ouves?
Ainda pensas no nosso tempo?
Os anos selvagens acabaram.
Mas o amor permanece em nós
Fizeste parte de mim.
Ainda sinto isso hoje.
Porque todo o teu caminho
Gostei tanto.
Ninguém pode ser tão louco como tu.
Espalhaste "amo-te" em todas as paredes
Ao teu lado senti-me tão livre
Todos os sonhos
Ainda lá estão
Ainda ouves Al Martino?
Se não consegues dormir à noite
Quantas vezes tenho Nos teus braços
Dancei sonhadoramente contigo
Ainda nos ouves?
Ainda pensas no nosso tempo?
Os anos selvagens acabaram.
Mas o amor permanece em nós