Kristina Bach — Alle Sterne von Athen letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Alle Sterne von Athen" de Kristina Bach.

Letra

Er stand auf den Stufen der Akropolis
und ich sagte
zeig mir dein Athen.
Als er mich beim Tanzen in den Armen hielt
hab' ich nur noch ihn allein geseh’n.
Und es war als ob der Nachtwind Feuer fing
ein GefŸhl
das mir schon lŠngst verloren schien.
Alle Sterne von Athen
sah ich in seinen Augen untergeh’n.
Wahnsinn einer Sommernacht
laà meine TrŠume nie mehr sterben.
Wenn der Mond das Meer berŸhrt
bin ich vielleicht allein mit meinen TrŠnen.
Alles wird uns nur geliehen
doch in meinem Herzen glŸhen
alle Sterne von Athen.
Ich denk' an PirŠus im Septemberwind
alles ist wie tausend Sommer her.
Doch mein Herz hat FlŸgel wenn die Nacht beginnt
diese Sehnsucht nimmt mir keiner mehr.
War es Liebe oder war es nur getrŠumt
doch wer fragt das schon
wenn nachts die Sonne scheint.
Alle Sterne von Athen
sah ich in seinen Augen untergeh’n.
Wahnsinn einer Sommernacht
laà meine TrŠume nie mehr sterben.
Wenn der Mond das Meer berŸhrt
bin ich vielleicht allein mit meinen TrŠnen.
Alles wird uns nur geliehen
doch in meinem Herzen glŸhen
alle Sterne von Athen.
Wenn der Mond das Meer berŸhrt
bin ich vielleicht allein mit meinen TrŠnen.
Alles wird uns nur geliehen
doch in meinem Herzen glŸhen
alle Sterne von Athen.
Alles wird uns nur geliehen
doch in meinem Herzen glŸhen
alle Sterne von Athen.

Tradução da letra

Ele estava nos degraus da Acrópole
e eu disse:
mostra-me a tua Atenas.
Quando ele me abraçou enquanto dançava
Só o vi sozinho.
E era como se o vento da noite pegasse fogo
sentimento
isso pareceu-me muito perdido.
Todas as Estrelas de Atenas
Vi - o cair nos olhos.
Loucura de uma noite de Verão
que os meus sonhos nunca mais morram.
Quando a lua toca no mar
talvez esteja sozinha com as minhas lágrimas.
Tudo nos é emprestado
mas no meu coração brilha
Todas as Estrelas de Atenas.
Penso em PirŠus no vento de setembro
tudo é como mil verões atrás.
Mas o meu coração tem asas quando a noite começa
ninguém me tira esta saudade.
Foi amor ou foi apenas um sonho
mas quem pergunta isso?
quando o sol brilha à noite.
Todas as Estrelas de Atenas
Vi - o cair nos olhos.
Loucura de uma noite de Verão
que os meus sonhos nunca mais morram.
Quando a lua toca no mar
talvez esteja sozinha com as minhas lágrimas.
Tudo nos é emprestado
mas no meu coração brilha
Todas as Estrelas de Atenas.
Quando a lua toca no mar
talvez esteja sozinha com as minhas lágrimas.
Tudo nos é emprestado
mas no meu coração brilha
Todas as Estrelas de Atenas.
Tudo nos é emprestado
mas no meu coração brilha
Todas as Estrelas de Atenas.