Kris Drever — Harvest Gypsies letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Harvest Gypsies" de Kris Drever.

Letra

In October we will come
A hundred and fifty thousand strong
When the picking’s over we’ll be gone
They call us the harvest gypsies
We only come because we must
We are driven here by dust
And they won’t even look at us
They call us the harvest gypsies
There’s apricots in Santa Clare
Kern County they have apples there
And grapes they’re growing everywhere
All for the harvest gypsies
(Instrumental)
In a walnut grove I met a man
Who lost a child before San Fran
We’re strangers they don’t understand
We are the harvest gypsies
The hardest that it’s ever been
I sold my blankets for gasoline
And it’s only hunger I have seen
Now I’m a harvest gypsy
And the gondolas and railway lines
Filled with men when it is time
Drawn by the orange and the lime
All harvest gypsies
(Instrumental)
They hate it when their taxes rise
And the squatter camps that they despise
Without us they would rot and die
Without the harvest gypsies
And the Holbrooks we were farming men
And I dream one day we will again
To miss the soil’s a curious pain
When you’re a harvest gypsy

Tradução da letra

Em outubro iremos
Cento e cinquenta mil fortes.
Quando a colheita acabar, Vamos embora.
Chamam-nos os ciganos da colheita.
Só viemos porque devemos
Somos conduzidos aqui pelo pó
E nem sequer olham para nós.
Chamam-nos os ciganos da colheita.
Há damascos em Santa Clare.
Kern County eles têm maçãs lá.
E as uvas crescem por todo o lado
Todos para os ciganos da colheita
(Instrumental)
Num bosque de nogueiras conheci um homem
Que perdeu um filho antes de San Fran
Somos estranhos eles não entendem
Somos os ciganos da colheita
O mais difícil que já foi
Vendi os meus cobertores por gasolina.
E é só a fome que vejo
Agora sou uma cigana da colheita
E as gôndolas e as linhas ferroviárias
Cheio de homens quando chega a hora
Desenhado pela laranja e pela cal
Todos os ciganos da colheita
(Instrumental)
Odeiam quando os impostos sobem.
E os campos de squatter que desprezam
Sem nós eles apodreceriam e morreriam.
Sem os ciganos da colheita
E os Holbrooks eram fazendeiros.
E sonho que um dia voltaremos a sonhar
Perder o solo é uma dor curiosa
Quando se é uma cigana da colheita