Константин Никольский — В тишине заката letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "В тишине заката" de Константин Никольский.
Letra
Сегодня, в ясной тишине заката,
Когда неспешно подступает мрак,
Хочу понять, каким я был когда-то,
И кем я стал, и почему, и как.
Но прошлое пронизывая взглядом
Я вижу, что всечасно походил
На всё и вся, что обреталось рядом
Собою быть недоставало сил.
И чуждый очертаниям доныне
Разнообразен там же, где безлик.
Влачусь по жизни будто по пустыне,
Свой собственный изменчивый двойник.
Минувшее! Забытая страница
С изображеньем незнакомого лица!
Осколок истины во мне таится,
Стремленье без начала и конца.
А может я… Всё быть на свете может…
Из обликов нездешних соткан весь.
И суть мою душа пространства множит
Я есть лишь потому, что явлен здесь.
Полёту мысли не положено предела,
А может просто… О, быть может я —
Продлённый миг, который жаждал тела,
Дабы вкусить земного бытия…
Tradução da letra
Hoje, em clara silêncio pôr do sol,
Quando lentamente, habita a escuridão,
Quero entender como eu era,
E quem eu era, e por que, e como.
Mas o passado penetrando o olhar
Eu vejo o que pareceu всечасно
Em tudo e todos, que обреталось ao lado
Consigo ser falta de forças.
E estranho очертаниям até agora
Diversificada, e onde безлик.
Влачусь de vida se estivesse no deserto,
O seu próprio variável, o dobro.
Passado! Esquecido página
Com изображеньем estranho no rosto.
Fragmento de verdade em mim se esconde,
Стремленье, sem começo e fim.
E eu... Tudo no mundo pode ser…
A partir de обликов нездешних tecido inteiro.
E a essência da minha alma o espaço множит
Eu sou apenas porque foram revelados aqui.
Voar pensamentos que não me limite,
E pode simplesmente... Oh, talvez eu —
Estendeu a mig, que ansiava por um corpo,
A fim de provar a terrena…