Kolera — Sagopa vs Kolera letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Sagopa vs Kolera" de Kolera.
Letra
Perde altı insan kokusu, getir bir kanaat artık ey huşu
Modum saptı depara kalktı huzur kaçtı, kalbim kutulu
Kural tanımaz oldu her duru, üstüne simler savrulu
Mars yaşandı Rap çıraktı karakalemle noktalandın
Ben duraktım, son durakta yolculandın (bye bye)
Kalbim kırık tıbbi atık
Yelkovan sel aldı (hı)
Tarafsız taraftım, tartı sağda kaldı kahve altı
Ve Kolera uykusundan sıçradı (hoppa)
Hatırı sayılı döşeli dayalı nazarı üstüne yıkılı vidası sıkılı
Kıyamette alacakaranlık kuşağı, bedenim dik suratım baş aşağı
Buyrun oturun, şapa, yaşa, başa, taşa
Kolera kafa kıvamı haşlama (ha)
Kirpiği yandı her dal sigarada (hoppa)
Yarım anestezik bir pirana Sagopa
Ultra ince karma mantra
Beni deep freeze’e bağla
Tadım iyice kaçmakta
Köküme işlemiş bir fobia
Herkes çekti kopya
Üç buçuktan dörtlük iddia
İste bir yüzün, vermezsem iki yüzüm kara
Tam bir rampa
Liriklerim uçurtma
Kapalı tıkalı kutuda, kafanı fazla takma, derine dalma
Bas damarlarıma sızlasın
Azami hırsımın desteği olmasa hasmın hücümlarına
Çare arar bulamaz yere öylece yığılır maskot
Bas damarlarıma sızlasın
Azami hırsımın desteği olmasa hasmın hücümlarına
Çare arar bulamaz yere öylece yığılır maskot
(Yo, yo
Bizden uzak dur)
İyi şansın peşinde kovalayanlar yakaladıklarında bırakmayacaklar, bu kesin
Zamanı ve seni iki yönde ele al;
1-Kullanılmaya ihtiyacı var
2-Huzura varmak için yapılır psikolojik çetin savaşlar
Bağrına basılan: taşlar
Kokuşmuş ruh leşlerinize, ruh eşimle ısırık attım
Neyse kaderin çıksın falın
Benden bir dirhem sevgi çalamadı hasım
Sıkı ve zor bir yaşamın içinde yuvarlanan bir çenem olduğundan hastalıklı ve
bulaşıcı bu nazım
Aynı giysiler altına saklanmış bedenim, ayrı sillelerle sarsılan süvarilerim
Rabbın nefesi rüzgâr olmuş, ben onunla sonsuza eserim
Cevapların olmalı, çünkü sorularım vardı!
Her kekelediğinde yalan sinyallerin yandı
Şimşek çakışı misali beş saniyelik gelip geçendi ağlamacıkların
Bayraklarımı topraklarına diktim
Savaş yeni başladı, şarkı sonuna dek devam edecek
Dört barın ardından şarkımda korku kokusu belirecek
Bas damarlarıma sızlasın
Azami hırsımın desteği olmasa hasmın hücümlarına
Çare arar bulamaz yere öylece yığılır maskot
Bas damarlarıma sızlasın
Azami hırsımın desteği olmasa hasmın hücümlarına
Çare arar bulamaz yere öylece yığılır maskot
Bas damarlarıma sızlasın
Azami hırsımın desteği olmasa hasmın hücümlarına
Çare arar bulamaz yere öylece yığılır maskot
Bas damarlarıma sızlasın
Azami hırsımın desteği olmasa hasmın hücümlarına
Çare arar bulamaz yere öylece yığılır maskot
«Asıl amacım kendimden beklediğim şeyi korkularımla yüzleşmek
Onlarla yüzleşmeliyim, hem de hemen
Bunu yapmalıyım»
Tradução da letra
O cheiro de humano Debaixo da cortina, traz um contentamento agora
O meu humor desviou a paz escapou, o meu coração encaixotou
Cada vez que não havia nenhuma regra, brilhava nela.
Marte viveu, o rap era um aprendiz, tu foste pontuado pelo meu carvão.
I was the stop, you were the last stop (bye bye bye))
O meu coração está destroçado.
Yelkovan ficou com o dilúvio (Olá)
Eu estava no lado neutro, a balança estava à direita.
E a cólera saiu do sono.))
Azulejo numerado baseado no mau-olhado no parafuso arruinado é apertado
Twilight Zone in the apocalypse, my body upright, my face upside down
Senta-te, alum, vive, cabeça, pedra
Consistência da cabeça de cólera escaldante (ha)
A sua pestana ardeu em cada ramo de cigarro.))
Uma pirana Sagopa com meio anestésico
Mantra de karma ultra-fino
Passe-me para deep freeze.
Estou a ficar com bom gosto.
A fobia in my root
Todos fizeram cópias.
Três e meio a quatro reivindicações
Aqui está uma cara, se eu não der duas caras pretas
Uma rampa cheia
O meu papagaio lírico
Numa caixa selada, não te preocupes muito, não mergulhes muito fundo
Pressiona-o nas minhas veias.
Sem o apoio da minha máxima ambição, os ataques do inimigo
Assim que encontrar a cura, cai no chão.
Pressiona-o nas minhas veias.
Sem o apoio da minha máxima ambição, os ataques do inimigo
Assim que encontrar a cura, cai no chão.
(Yo, yo
Afasta-te de nós.)
Aqueles que perseguem a boa sorte não desistem quando a apanham, isso é certo.
Leva tempo e ambos os lados;
1-é necessário utilizar
2-batalhas psicológicas duras são feitas para alcançar a paz
Acarinhadas: pedras
Dei uma dentada nas tuas malditas carcaças de alma com a minha alma gémea.
Que o teu destino seja a tua fortuna
Ele não podia roubar-me um dirham do amor, o meu adversário.
Estou doente e doente porque tenho um maxilar a rolar numa vida apertada e dura.
o Nazim infeccioso
O meu corpo escondido debaixo da mesma roupa, a minha cavalaria abalada por soleiras separadas.
O sopro do Senhor se tornou o vento, eu trabalho com ele para sempre
Deves ter respostas, porque eu tinha perguntas!
Sempre que gaguejas, os teus sinais falsos ardem.
Como um relâmpago cinco segundos de choro
Plantei as minhas bandeiras na terra dele.
A guerra acabou de começar, a canção continuará até ao fim.
Depois de quatro bares, o cheiro do medo vai aparecer na minha canção
Pressiona-o nas minhas veias.
Sem o apoio da minha máxima ambição, os ataques do inimigo
Assim que encontrar a cura, cai no chão.
Pressiona-o nas minhas veias.
Sem o apoio da minha máxima ambição, os ataques do inimigo
Assim que encontrar a cura, cai no chão.
Pressiona-o nas minhas veias.
Sem o apoio da minha máxima ambição, os ataques do inimigo
Assim que encontrar a cura, cai no chão.
Pressiona-o nas minhas veias.
Sem o apoio da minha máxima ambição, os ataques do inimigo
Assim que encontrar a cura, cai no chão.
"O meu principal objectivo é enfrentar o que espero de mim mesmo
Tenho de enfrentá-los, e tenho de enfrentá-los agora mesmo.
Tenho de fazer isto.»