Kleenex Girl Wonder — Coming Back letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Coming Back" de Kleenex Girl Wonder.
Letra
I’m coming back to a place that I once knew
To a place that I been to a few times before
I’m coming back to a place that I can’t leave
And I guess I just can’t see you anymore
Oh I can’t help the things I say or control the things I do
I can’t say why I feel this way or why I keep coming back to you
But I’m coming back to a place I’ve been spurned from
From a lesson I’ve learned from but I’ll soon forget
I’m coming back to a life that I turned to
Don’t you know I’ve been burned too, but I ain’t dead yet
No don’t you worry, I’m coming back
Oh I don’t know just where to start, the whole things getting old
I guess some things just fall apart, the centre cannot hold
But I’m coming back to a familiar but queer world
To a new or an old girl, either one, I don’t care
I’m coming back because I really don’t do much
Except talk and think too much without gettin' nowhere
Oh all this noise that we can hear and these things that we can’t do
Don’t concern yourself with that which no one grasps but you
I’m coming back to a girl that I don’t love
To a place that I’ve dreamed of but never seen
I’m coming back and I’ll be gone for a long time
I probably came at the wrong time, but a boy can dream
And don’t you worry I’m coming back
No, don’t you worry, I’m coming back
Tradução da letra
Vou voltar para um lugar que conheci em tempos.
A um lugar onde estive algumas vezes antes
Vou voltar para um lugar que não posso deixar
E acho que já não te posso ver mais.
Não consigo evitar as coisas que digo ou controlar as coisas que faço.
Não posso dizer porque me sinto assim ou porque continuo a voltar para ti.
Mas vou voltar para um lugar de onde fui rejeitado.
De uma lição que aprendi mas em breve vou esquecer
Estou a voltar para uma vida a que me virei
Não sabes que também fui queimado, mas ainda não morri?
Não te preocupes, eu vou voltar.
Não sei por onde começar, as coisas estão a ficar velhas.
Acho que algumas coisas se desmoronam, o centro não consegue aguentar.
Mas vou voltar a um mundo familiar, mas estranho.
Para uma rapariga nova ou velha, qualquer uma, não me interessa.
Vou voltar porque não faço muito.
Excepto falar e pensar demais sem chegar a lado nenhum
Todo este barulho que podemos ouvir e estas coisas que não podemos fazer
Não se preocupe com o que ninguém agarra além de você.
Vou voltar para uma rapariga que não amo
Para um lugar com que sonhei Mas nunca vi
Vou voltar e vou estar fora por muito tempo.
Provavelmente vim na hora errada, mas um rapaz pode sonhar
E não te preocupes, eu vou voltar.
Não, Não te preocupes, eu vou voltar.