Klaus Hoffmann — Ich Liebe Die Nacht letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Ich Liebe Die Nacht" de Klaus Hoffmann.

Letra

Ohne sie gäb's keine Heiterkeit
keine Tränen, keine Zärtlichkeit
ohne Sie wäre kein Kuß
kein liebes Wort, nach einem Streit
Ohne sie wäre das Glück nur halb
ohne sie bleiben die Herzen kalt
ohne sie wäre kein Liebesbrief
nach Kummer und nach Leid
Kein Leben ohne Sterben
keine Liebe ohne Tod
wo Licht ist fallen lange Schatten
das Böse macht sie gut
Ich habe keine Angst vor ihr
keine Angst vor ihr
nein, im Gegenteil
sie macht mich heil
ich liebe die Nacht
ich habe keine Angst vor ihr
wenn das Dunkle erwacht
das Verbotene lacht
ich liebe die Nacht
Ohne sie wäre kein Morgen da ohne sie kein Schlaf, kein neuer Tag
keine Hoffnung, keine Demut
keine Angst und auch kein Trost
Nur durch sie liegen Verliebte wach
nur durch sie werden auch Priester schwach
ziehen die Mörder, Diebe, schwarze Katzen
das große Los

Tradução da letra

Sem eles, não haveria alegria
sem lágrimas, sem ternura
sem ela não haveria beijo
nem uma palavra gentil, depois de uma discussão
Sem eles, a felicidade seria apenas metade
sem eles, os corações permanecem frios
sem ela não haveria carta de amor
depois do sofrimento e depois do sofrimento
Não há vida sem Morrer
não há amor sem morte
onde a luz está caindo longas sombras
o mal faz deles bons
Não tenho medo dela.
sem medo dela
não, pelo contrário.
ela faz-me sentir bem.
Adoro a noite
Não tenho medo dela.
quando a escuridão acorda
os risos proibidos
Adoro a noite
Sem ela não haveria amanhã, nem sono, nem Novo Dia
sem esperança, sem humildade
sem medo e sem conforto
Só através deles os amantes estão acordados
somente através deles os sacerdotes se tornam fracos
atrair assassinos, ladrões, gatos negros
o grande lote