Kingston Wall — I'm The King, I'm The Sun letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "I'm The King, I'm The Sun" de Kingston Wall.
Letra
«Just do it boy,
No matter what you’re up to
I’m telling you just do it boy»
«I'll take care o' things up here
So you don’t take the other way
I’m your captain relief, I give light
And I let you play»
«When I hear you giving the weep:
Shine on me I won’t compromize
Praying won’t take you that deep
You need real eyes to realize:
It’s thatsmie on your face
That gives space and I hear you call
I’ll give light in your eyes, make you shine, take you
To your goal"
Could it be so, that all the answers are there
All it takes is the peace to hear what it says
«Circumstances are something you just can’t
Avoid but it’s that firest step you take and you’re
On your way, boy
It’s a question of faith will you keep going on
I’ll give light on your way,
I’m the King, I’m the Sun»
«It's all just laws of nature, anyway
Theirs, hers, ours,
Yours, his as mine»
«Smile go on and smile»
Tradução da letra
"Fá-lo, rapaz,
Não importa o que estejas a fazer
Estou a dizer-te, fá-lo, rapaz.»
"Eu trato das coisas aqui em cima
Então não vais pelo outro lado.
Eu sou o teu capitão alívio, eu dou luz
E deixei-te jogar»
"Quando te ouço a chorar:
Brilha em mim Eu não vou comprometer
Rezar não te levará tão fundo
Precisas de olhos verdadeiros para perceber:
É o teu sorriso na cara
Isso dá espaço e ouço-te chamar
Vou iluminar os teus olhos, fazer-te brilhar, levar-te
Para o teu objectivo"
Poderia ser assim, que todas as respostas estão lá
Basta a paz para ouvir o que diz
"As circunstâncias são algo que não se pode
Evita, mas é o passo de fogo que dás e és
Vai-te embora, rapaz.
É uma questão de fé você vai continuar
Vou iluminar o teu caminho.,
Eu sou o Rei, Eu sou o sol»
"São apenas leis da natureza, de qualquer forma
Deles, dela, nossa,
Teu, dele como meu»
"Sorri, continua e sorri»