Killola — The Man From Kilimanjaro (Interlude) letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "The Man From Kilimanjaro (Interlude)" de Killola.

Letra

Wanna be a million seller baby overnight?
Wanna make a million fans different town every night?
People know your face from sea to sea?
«I can hear you, but you’ve got to believe.»
Where oh where do i sign?"
«Right here on this dotted line.»
Here’s to the best years of our lives.
Its ALREADY BETTER.
Be careful what you wish.

Tradução da letra

Queres vender um milhão de bebés durante a noite?
Queres fazer um milhão de fãs diferentes todas as noites?
As pessoas conhecem a tua cara do mar ao mar?
"Consigo ouvir-te, mas tens de acreditar.»
Onde assino?"
"Aqui nesta linha pontilhada.»
Aos melhores anos das nossas vidas.
Já está melhor.
Cuidado com o que desejas.