Kery James — Quatre Saisons letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Quatre Saisons" de Kery James.

Letra

Je chanterai toujours la rue, car je viens du Demi-Lune Zoo
Là où j’ai vécu, tu parles mal, tu prends des coups
La rue et moi on est lié, je te demande pas ton avis
Même si je suis pas tatoué, je suis marqué à vie
Intérieures sont les lésions, 94 la légion
Qu’importe ta région, la rue à ses 4 saisons
On parle toujours des mêmes faits, on les appelle «divers»
Toutes les histoires de gangster, commencent un hiver
Tes poches sont trouées, tu vis la misère pleinement
T’as beau être vivant, tu tires une tête d’enterrement
T’observes les autres briller, tu veux en être
Tu veux faire des billets et vivre en maître
Pour toi la liberté c’est travailler pour personne
Consommer sans compter, jusqu'à ce qu’une balle de perfore
Dans ta tête c’est l’hiver, le temps est gris
Tes espoirs glissent sur des bouts de verres, t’es déjà aigris
Difficile de rester stable, quand on a grandi sur du verglas
T’as posé le cartable, tu comptes faire des dégâts
Tu galères, tu gèles, tes espoirs sont enrhumés
T’attends plus le père Noël, t’as jamais eu de cheminé
Tu veux prendre des thunes avant de faire de l’arthrose
Avant de vendre de la coke, t’avais jamais vu de billets mauves
XXX
It’s like that, you know
Thug life…
Rien ne change à part les saisons
Street Life…
L’histoire se répète et tu crois être le plus vicieux
Comparable à un arbre, ton business commence à fleurir
Plus tes concurrents versent de larmes, plus tu retrouves le sourire
T’attends plus que la roue tourne, tu la renverses
Recevoir quelques coups, cette saison comme les averses
Tu craints plus les intempéries, t’es mouillé jusqu’au coup
Qui met ton business en péril, tu l’amèneras jusqu’au trou
T’es plus redoutable, parce que tu vas jusqu’au bout
Tous paraissent raisonnables devant toi, tellement t’es fou
T’es de la mauvaise graine, que t’arrêtes pas de semer
Ton armée c’est la haine, tu grimpes vers les sommets
De là haut tu te souviens de l’hiver, comme un mauvais souvenir
Maintenant tu fais des affaires, commence à t’enrichir
Depuis que tu fais du fric, toutes les filles te trouvent mignon
Avec les premiers rayons de ton soleil, ton premier million
La vie tu la trouves belle comme ça
Si elle te plaît tu l’amènes à Marbella
Tu rebicraves le Clio, optes pour le Audi
Petit pavillon au ?, tu sors le daron du taudis
Tu le laisses vivre de ses illusions, il croit que tu taffes
Quand il pose des questions, tu lui brandis de faux FAF
Tu mènes une double vie, tu vis dans le mensonge
Ton appétit grandit, autant que tu manges
Tes associés commencent à tomber comme des feuilles
C’est l’automne lors des additions et des deuils
T’es parano tu te sens de plus en plus seul
Ceux qui t’entourent sont surement ceux qui t’en veulent
Tu roules en voiture volé calibré et prêt à allumer
T’as plus confiance en personne depuis que tu as failli te faire fumer
Tu portes le gilet, mais t’as le coeur criblé
Tu vois ta vie dans un viseur, tu te sens ciblé
Tu t’es fais balancer, tu perds de grosses sommes
La cavale veut la financer, c’est pas la grosse forme
Depuis que c’est vraiment chaud, plus personne ne prend tes patins
Quand il s’agit de sauver sa peau, il faut un frère pas un copain
L'été est lointain, s'évanouit comme un soupir
Maintenant que l’hivers revient, c’est lui qui te semble un souvenir
A chaque «on-dit» dans la cité, t’es plus ce que tu étais
T’as meuf t’as quitté, elle préfère l'été
Tu fais plus rentrer un rond, depuis que tu tournes en promenade
Tu tournes en rond, t’es trop mat'
Tu veux tellement sortir, que le baveux te fais cracher
Crapuleux il te soutire tes dernières thunes que t’as caché
Les années se succèdent, c’est ton hiver le plus long
Ton père décède, t’es encore au plaxon
Yeah. L’histoire se répète et tu crois être le plus vicieux, ha.
Rien ne change à part les saisons, et comme la rue a horreur du vide
Un autre prendra ta place, toutes les histoires de gangster commencent un hiver.
Nos poches sont troués, je vis la misère pleinement
J’ai beau être vivant, je tire une tête d’enterrement
Dans ma tête c’est l’hiver, le temps est gris
Mes espoirs glissent sur des bouts de verres
Je suis déjà aigris…
(Merci à Anglade Clarens Lesly pour cettes paroles)

Tradução da letra

Cantarei sempre a rua, porque venho do Zoo Da Meia Lua.
Onde eu vivi, falas mal, levas porrada
A rua e eu estamos ligados, não estou a pedir a tua opinião.
Mesmo que não esteja tatuado, sou marcado para toda a vida.
Lesões internas, 94 A Legião
Qualquer que seja a sua região, a rua em suas 4 estações
Falamos sempre dos mesmos factos, chamamos-lhes "vários"»
Todas as histórias de gangsters, começam um inverno
Seus bolsos estão perfurados, você vive a miséria totalmente
Podes estar vivo, mas és um chefe funerário.
Você vê os outros brilhar, você quer ser
Você quer fazer bilhetes e viver como um mestre
Para ti, a liberdade não trabalha para ninguém.
Consumir sem contar, até que uma bala perfure
Na tua cabeça é inverno, o tempo é cinzento
Suas esperanças deslizam em pedaços de vidro, você já está azedo
É difícil manter-se estável quando se cresce no gelo.
Se pousares o saco, vais fazer estragos.
Você galore, você congela, suas esperanças são Frias
Já não estás à espera do Pai Natal, nunca tiveste uma lareira.
Você quer tomar thunes antes de obter osteoartrite
Antes de venderes cocaína, nunca tinhas visto bilhetes roxos.
X
É assim, sabes?
Vida de bandido…
Nada muda excepto as estações
ruao…
A história repete-se e você pensa que é o mais cruel
Comparável a uma árvore, o seu negócio começa a florescer
Quanto mais os seus concorrentes derramam lágrimas, mais você encontra o sorriso
Você não espera mais que a roda vire, você a vira
Receba alguns tiros, esta temporada como chuveiros
Tens mais medo do mau tempo, estás molhado até ao ponto
Quem põe o teu negócio em perigo, vais levá-lo para o buraco.
És mais formidável, porque vais até ao fim.
Toda a gente parece razoável à tua frente, tão louca que és
És uma semente má que continuas a semear
Seu exército é ódio, você sobe ao topo
De cima você se lembra do inverno, como uma má memória
Agora você faz negócios, começa a ficar rico
Desde que ganhas dinheiro, todas as raparigas te acham giro.
Com os primeiros raios de sol, o teu primeiro milhão
Achas que a vida é linda assim
Se gostas dela, leva-a à Marbella.
Regravas o Clio, vais para o Audi.
Pavilhão pequeno em ? tira o daron da favela.
Deixaste - o viver pelas suas ilusões, ele pensa que és o Taffe.
Quando ele faz perguntas, marca-lhe FAF falso.
Tens uma vida dupla, vives numa mentira
O teu apetite cresce à medida que comes.
Os teus associados estão a começar a cair como folhas.
É outono quando adições e luto
Estás paranóico sentes-te cada vez mais sozinho
Em verdade, aqueles que te rodeiam serão os iníquos.
Conduzes num carro roubado calibrado e pronto a acender
Não confias em ninguém desde que quase foste fumado.
Estás a usar o colete, mas o teu coração está a peneirar.
Vês a tua vida num visor, sentes-te um alvo
Foste enganado, perdeste muito dinheiro.
O cavale quer financiá - lo, não é a grande forma
Já que está muito quente, já ninguém te tira os patins.
Quando se trata de salvar a pele, é preciso um irmão e não um namorado.
O verão está distante, desmaia como um suspiro
Agora que o Winters voltou, é ele que te parece uma memória.
Com cada palavra na cidade, és mais o que eras
Foste-te embora, ela prefere a summer.
Não fazes uma rodada desde que estás a andar.
Estás a correr por aí, és demasiado aborrecido.
Se queres tanto sair, o porco faz-te cuspir.
Ele está a roubar o teu último thunes que escondeste.
Anos se seguem um ao outro, este é o seu inverno mais longo
O teu pai está morto, ainda estás em plaxon.
Sim. A história repete-se e tu pensas que és o mais cruel.
Nada muda excepto as estações do ano, e como a rua tem horror do vazio
Outro vai tomar o teu lugar, todas as histórias de gangsters começam um inverno.
Os nossos bolsos estão sujos, eu vivo a miséria completamente
Posso estar vivo, mas vou arrancar uma cabeça funerária.
Na minha cabeça é inverno, o tempo é cinzento
As minhas esperanças deslizam em pedaços de vidro
Já estou azedo.…
(Agradecimentos a Anglade Clarens Lesly para estas palavras)