Kepa Junkera — Haurtxo txikia (con Estrella Morente) letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Haurtxo txikia (con Estrella Morente)" de Kepa Junkera.
Letra
Haurtxo txikia negarrez dago
Ama, emaiozu titia
Aita gaiztoa tabernan dago
Pikaro jokalaria
Aita jokuan, ama lanian
Hauxe bai negargarria!
Eskerrak zuri, lore polita
Alaitzen dezu etxia
La ra la…
Ardoa edan, txanponak galdu
Horlaxe dabil aitatxo
Jainko maitia, gutaz erruki
Erruki zazu amatxo
Inoiz aitatxo txintxotzen bada
Oi zeinen esker haundia!
Orduantxe nik bai ekarriko
Zapata berri txuriak
La ra la…
Begiak xabalik ametsetan
Ari naiz oso polliki
Aitak eltzian zure papattak
Txitxi ordez sartu dizkit
Joku gaizto, txar, zikin, ziztrina
Nondikan haugu sortua?
Nere maitetxo kuttun pollita
Hik dek alperrik galdua
La ra la…
Ama gaxoa lanez ta lanez
Osoro zaigu hondatu
Halere aitatxok errukirik
Bat ere ez dio hartu
Negar ta negar beti nahigabez
Inontxo ere pozik ez
Ama zerura joan zanetik
Inortxok maitasunik ez
La, la, la…
El pequeño bebé llora y llora
Madre, dale de mamar;
Y el malvado padre está en la taberna
El muy pícaro jugador
El padre jugando a cartas, la madre trabajando
¡Esto sí que es penoso!
Menos mal, mi hermosa flor
Que tú alegras esta casa
La-ra-la…
Beber vino y perder dinero
Así anda tu padrecito
¡Amado Dios! ¡Apiádate de nosotros
Apiádate de esta madre!
Si algún día se enmienda el padre
¡Oh, qué gran gracia sería!
¡Entonces sí que yo te traería
Zapatitos blancos y nuevos!
La-ra-la…
Con los ojos abiertos, soñando
Estoy con mucha calma
Tu padre me ha puesto en el puchero
Tus zapatitos en lugar de carne
¡Juego maldito, malvado, cochino, miserable!
¿Cuál es tu procedencia?
A mi hermoso bien amado
Tú lo has echado a perder
La-ra-la…
La pobre madre, de tanto trabajo
Está totalmente acabada
Sin embargo, el padre no se ha apiadado
En absoluto de ella
Ahogándose en llantos, siempre apenada
Sin encontrar gozo en ningún sitio
Desde que su madre se fue al cielo
Ya no hay nadie que le quiera
La-ra-la…
The little baby cries and cries
Mother, breastfeed him;
And the evil father is at the tavern
The very slick card player
The father playing cards, mother working
This is so painful!
Fortunately, my beautiful flower
You are the joy of this house
La-ra-la …
Drinking wine and losing money
That is your father
Dear God! Have mercy on us!
Have mercy on this mother!
If some day, father will give up this habit
Oh! That would be the best grace!
Then is when I will bring you your
New white shoes
La-ra-la
With open eyes, dreaming
I am very calm
Your father has put in the stew
Your shoes instead of meat
Cursed game, evil, filthy, miserable!
What is your meaning?
To my beautiful loved one
You have ruin
La-ra-la
The poor mother, of working hard
Is very weak in health
However, the father has not should no mercy at all
For her
Drowning his tears, living in sorrow
Without finding no joy in anywhere
Since his mother went to heaven
Now there is no one to love him
La-ra-la
Tradução da letra
O bebé está a chorar.
Mãe, dá-me um a
O bar é o pai do mal
O jogador Pikaro
Pai do jogo, a mãe dela trabalha
Que desastroso!
Obrigado, linda flor.
Casa guardada
La ra la…
Beber vinho, perder moedas
Horlaxe trabalha com aitatxo
O deus do amor, misericórdia sobre nós
Zazu mercy amatxo
If you ever aitatxo pin
Oh, muito obrigado por isso!
Vou trazer os dois para a direita.
Sapatos brancos novos
La ra la…
Olhos Xabal de sonho
Sou muito polliki.
O teu pai eltzen papattak.
Txitxi em vez de TI
Jogo Mau, Mau, Sujo, o ziztrin
Fomos criados no haut?
O pollit maitetxo, minha querida
Perdeste o deke.
La ra la…
A mãe do ta trabalha por gaxo
Vais ser mimado Osoro
No entanto impiedosamente o aitatxo
Também diz para não tomar um
Ta nahigabez sempre chora chora
Também não feliz Inontxo
Zan vai para o céu da mãe
Para que ninguém não tenha amor
La, la, la…
Llorens llorens y El pequeño bebé to the
Madre, o dale da mamã;
Padre está en La taberna Y el malvado
El jugador muy naughty
A tocar uma letra El padre, la madre trabajando
Isto é que é penoso!
Menos mal, mi flor hermosa
Tú Que esta em casa alegre
La-ra-la…
Perder dinero y Beber vino
Así tu anda padrecito
Deus Amado! ¡De nosotros Apiádate
Apiádate esta de madre!
Si algún día se esmienda el padre
Oh, qué sería gran gracia!
¡Entonces yo sí que te traería
Zapatitos blancos nuevos y!
La-ra-la…
Abiertas Con los ojos, soñando
Estoy con mucha calma
Tu padre me ha puesto en el puchero
Tus zapatitos en lugar de carne
Maldito Juego, malvado, cochino, miserável!
¿Cuál es tu procedencia?
Hermoso a mi bien amado
Tú echado a perder lo start
La-ra-la…
Pobre la madre de tanto trabajo
Está totalmente aceite
Sin embargo, el padre no se ha apiadado
De ella En absoluto
Ahogándose llantos en, siempre avançada
Sweet Sin ningún sitio encontrar en
Su madre Desde que se fue al cielo
Ya no hay nadie que quiera le
La-ra-la…
O bebezinho chora e chora
Mãe, amamenta-o.;
E o pai malvado está na taberna.
O jogador de cartas muito habilidoso
O pai a jogar às cartas, a mãe a trabalhar.
Isto é tão doloroso!
Felizmente, minha linda flor
Tu és a alegria desta casa
La-ra-la …
Beber vinho e perder dinheiro
É o teu pai.
Meu Deus! Tenha piedade de nós!
Tenha piedade desta mãe!
Se algum dia o pai desistir deste hábito
Oh! Essa seria a melhor graça!
Então é quando te trarei o teu
Sapatos brancos novos
La-ra-la
Com olhos abertos, sonhando
Estou muito calmo.
O teu pai pôs o guisado.
Os teus sapatos em vez de carne
Jogo amaldiçoado, mau, imundo, miserável!
O que queres dizer?
Para a minha bela amada
Tens a ruína
La-ra-la
A pobre mãe, de trabalhar duro
É muito fraco na saúde
No entanto, o pai não deve ter nenhuma misericórdia.
Por ela.
Afogando suas lágrimas, vivendo em tristeza
Sem encontrar alegria em nenhum lugar
Desde que sua mãe foi para o céu
Agora não há ninguém para o amar.
La-ra-la