Kenza Farah — Au-delà des apparances letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Au-delà des apparances" de Kenza Farah.
Letra
Ca c’est le son qui nous rassemble
Nous on s’unit et on avance
Algérie, Tunisie, Maroc
On voit au delà des apparences
Maghreb United, tous ensemble
Entre le Maghreb et la France
Pour les frères et les soeurs on vient représenter
Rim-K:
J’suis poète Vitry sur l’Oued
Le pétrole jaillit des blocs
Avec rien on fait des prouesses
J’prends d’la valeur comme le Dinar
Impérial 9−4 Val de Marne
Ma vie hard comme à Wall Street
Un bad trip, chui dans la zone ou la terre tremble
J’ai des messages qui rassemblent
Jamais j’regrette, j’fais c’que mon coeur me dit
Ici la chaleur, les valeurs du Maghreb
Best story, d’ou je viens c’est trop loin
C’est 1 trou, j’pars en express pour le mariage d’un zinkou
Et on saute jusqu’au ciel et on retombe sur nos terres
Nos anciens, on en profite, on a peur de les perdre
Khey, tous bien habillés, fais pété la planche à billets
J’profite ct’année, pour les frères qui sont tombés
Envoyez des tubes pour la corniche ou brûlez St Tropez
Nous on voit au dela des apparences
Ca c’est le son qui nous rassemble
Nous on s’unit et on avance
Algérie, Tunisie, Maroc
On voit au delà des apparences
Maghreb United, tous ensemble
Entre le Maghreb et la France
Pour les frères et les soeurs on vient représenter
Kenza:
Génération, les pieds en France, le coeur au bled
On kiff le son, la musique notre seul remède
Ca passe le temps assis en bas des bâtiments
Rien dans les poches mais le coeur aussi gros que l’océan
Rim-K:
C’est la dech, mais j’ai la pêche, le bizz tourne comme une boîte à Marrakech
Catalogué, fiché pisté
Malgré les préjugés on continue d’avancer
Le partage et l’unité
Paris, Marseilles, Rim-K, Kenza Farrah, Honneur et verité
On a la barraka, personne ne peut nous arrêter
Nous on voit au dela des apparences
Ca c’est le son qui nous rassemble
Nous on s’unit et on avance
Algérie, Tunisie, Maroc
On voit au delà des apparences
Maghreb United, tous ensemble
Entre le Maghreb et la France
Pour les frères et les soeurs on vient représenter
Rim-K:
Allo Vitry, allo le quartier
J’ai le moral en taille, j’ai trop racailler
L’unité c’est tout ce qui nous reste
Le partage et l’entraide, Maghreb United
Viens m’faire la bise …
Arrétez de jurer sur les mères, arrétez de jurer sur la Mecque
On fait péter la marmite, envoie le couvercle en haut de la Tour Eiffel
Et c’est le bled sur les ondes FM
Nous on voit au dela des apparences
Ca c’est le son qui nous rassemble
Nous on s’unit et on avance
Algérie, Tunisie, Maroc
On voit au delà des apparences
Maghreb United, tous ensemble
Entre le Maghreb et la France
Pour les frères et les soeurs on vient représenter
Tradução da letra
Este é o som que nos une
Unimo-nos e avançamos
Argélia, Tunísia, Marrocos
Vemos além das aparências
Magrebe Unido, todos juntos
Entre o Magrebe e a França
Para irmãos e irmãs viemos para representar
Rim-K:
Eu sou o poeta Vitry on the Wadi
Nascentes de blocos
Com nada fazemos feitos
Tenho valor como o Dinar
Imperial 9-4 Val De Marne
A minha vida dura como em Wall Street
Uma má viagem, chui na área onde a terra treme
Tenho mensagens que se juntam
Nunca me arrependo, faço o que o meu coração me diz
Aqui o calor, os valores do Magrebe
A melhor história, de onde eu venho é muito longe
É um buraco, vou por expresso para o casamento de um zinkou.
E saltamos para o céu e voltamos para a nossa terra
Os mais velhos, aproveitamo-nos disso, temos medo de Os perder.
Khey, todo aperaltado, peidando o conselho do dinheiro
Aproveito este ano, pelos irmãos que caíram.
Enviar tubos para a cornija ou queimar St Tropez
Somos vistos para além das aparências
Este é o som que nos une
Unimo-nos e avançamos
Argélia, Tunísia, Marrocos
Vemos além das aparências
Magrebe Unido, todos juntos
Entre o Magrebe e a França
Para irmãos e irmãs viemos para representar
Kenza:
Geração, os pés em França, o coração no sangramento
Nós kiff o som, a música o nosso único remédio
Passa o tempo sentado no fundo dos edifícios
Nada nos bolsos a não ser o coração tão grande como o oceano
Rim-K:
É o dech, mas eu tenho a pesca, o bizz gira como uma caixa em Marrakech.
Catalogado, seguido
Apesar dos preconceitos, continuamos a avançar
Partilha e unidade
Paris, Marselha, Rim-K, Kenza Farrah, honra e verdade
Temos a barra, ninguém nos pode parar.
Somos vistos para além das aparências
Este é o som que nos une
Unimo-nos e avançamos
Argélia, Tunísia, Marrocos
Vemos além das aparências
Magrebe Unido, todos juntos
Entre o Magrebe e a França
Para irmãos e irmãs viemos para representar
Rim-K:
No Vitry, no le quartier
Eu tenho a moral em tamanho, EU tenho muito raspado
A unidade é tudo o que nos resta
Partilha e ajuda mútua, Magrebe Unidos
Vem beijar-me. …
Pare de praguejar sobre as mães, pare de praguejar em Meca
Peidamos o pote, mandamos a tampa para o topo da Torre Eiffel.
E este é o sangramento nas ondas FM
Somos vistos para além das aparências
Este é o som que nos une
Unimo-nos e avançamos
Argélia, Tunísia, Marrocos
Vemos além das aparências
Magrebe Unido, todos juntos
Entre o Magrebe e a França
Para irmãos e irmãs viemos para representar