Ken Dirschl — The One And Only Girl letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "The One And Only Girl" de Ken Dirschl.

Letra

I didn’t know she’d act like that
Took all my love and handed it back
Felt like my world was getting too cold
And this is the story that she told:
«I am the fruit that grows on the vine,
Drops in your hand when it’s time
I am the lost labour of love
I am a god in my kingdom of one»
I guess you could say I was confused;
I tried to make all the right moves
Everything felt like it was in vain,
I’d ask her what’s wrong;
She’d smile and say:
«I am a cloud that drifts in the sky,
Carries the seed of a brand new life
I am the star that anchors your world
I am the one and only girl»
It’s always the same in the end
It’s not what you did, it’s what you said
But an empty house on a dead-end street
Still ain’t a home to me…
We took some shots in a photo booth
It’s funny, it never looks like you
I guess that’s the face everyone sees
She never looked that way to me
«I am the fruit that grows on the vine,
Drops in your hand when it’s time
I am the lost labour of love
I am a god in my kingdom of one
I am a cloud that drifts in the sky
Carries the seed of a brand new life
I am the star that anchors your world
I am the one and only girl
I am the star that anchors your world
I am the one and only girl"(x2)

Tradução da letra

Não sabia que ela ia agir assim.
Levou todo o meu amor e devolveu-o.
Senti que o meu mundo estava a ficar muito frio.
E esta é a história que ela contou:
"Eu sou o fruto que cresce na videira,
Gotas na mão quando chega a hora
Eu sou o trabalho perdido do amor
Sou um Deus no meu reino de um»
Acho que se pode dizer que eu estava confuso.;
Tentei fazer todos os movimentos certos.
Tudo parecia em vão,
Eu perguntava-lhe o que se passa.;
Ela sorria E dizia::
"Sou uma nuvem que flutua no céu,
Carrega a semente de uma nova vida
Eu sou a estrela que ancora o teu mundo
Eu sou a única rapariga»
É sempre a mesma coisa no final.
Não foi o que fizeste, foi o que disseste.
Mas uma casa vazia numa rua sem saída
Ainda não é um lar para mim…
Tirámos umas fotos numa cabine de fotos.
É engraçado, nunca se parece contigo.
Acho que é a cara que toda a gente vê.
Ela nunca me pareceu assim.
"Eu sou o fruto que cresce na videira,
Gotas na mão quando chega a hora
Eu sou o trabalho perdido do amor
Sou um Deus no meu reino de um
Sou uma nuvem que flutua no céu
Carrega a semente de uma nova vida
Eu sou a estrela que ancora o teu mundo
Eu sou a única rapariga
Eu sou a estrela que ancora o teu mundo
I am the one and only girl"(x2)