Kelli O'Hara — The Sun Went Out letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "The Sun Went Out" de Kelli O'Hara.

Letra

On the countdown, out from the cave
I should’ve noticed when the sky turned grey
Still, I laughed to myself as the world fell away
It’s a funny thing about being in space
You can think you’re looking up When you’re just looking away
Did you see it when the sun went out today?
Did you notice that the sun just slipped away?
Could you hear me, baby, crying out here in space?
I tried to reach you, but the moon got in my way
Hey, Mister, can you give me a ride?
I gotta get back to the countryside.
Gotta find my feet and put them back on the ground
In this here stubborn city, ain’t no sun shining down
Did you see it when the sun went out today?
Did you notice that the sun just slipped away?
Could you hear me, baby, crying out here in space?
I tried to reach you, but the moon got in my way
Babe, I loved you, ain’t no doubt about it Now I don’t know what to do or where to go without it So I set myself down and write you this song
It may not win you back, you may be too far gone
Now I fear it’s coming out all wrong
Still it helps to move the night along
Did you see it when the sun went out today?
Did you notice that the sun just slipped away?
Could you hear me, baby, crying out here in space?
I tried to reach you, but the moon got in my way

Tradução da letra

Na contagem decrescente, fora da caverna
Devia ter reparado quando o céu ficou cinzento.
Ainda assim, ri-me para mim enquanto o mundo desaparecia
É engraçado estar no espaço
Podes pensar que estás a olhar para cima quando estás apenas a olhar para o lado.
Viste-o quando o sol se pôs hoje?
Reparaste que o sol desapareceu?
Consegues ouvir-me, querida, a chorar aqui no espaço?
Tentei contactar-te, mas a lua meteu-se no meu caminho.
Senhor, pode dar-me boleia?
Tenho de voltar para o campo.
Tenho de encontrar os meus pés e pô-los no chão.
Nesta cidade teimosa, não há sol a brilhar
Viste-o quando o sol se pôs hoje?
Reparaste que o sol desapareceu?
Consegues ouvir-me, querida, a chorar aqui no espaço?
Tentei contactar-te, mas a lua meteu-se no meu caminho.
Querida, eu amei-te, não há dúvida sobre isso agora eu não sei o que fazer ou para onde ir sem ele então eu pousei - me e Escrevi-te esta canção
Pode não te reconquistar, podes estar muito longe
Agora temo que esteja a sair tudo mal.
Ainda assim ajuda mover a noite
Viste-o quando o sol se pôs hoje?
Reparaste que o sol desapareceu?
Consegues ouvir-me, querida, a chorar aqui no espaço?
Tentei contactar-te, mas a lua meteu-se no meu caminho.