Keith Urban — You (Or Somebody Like You) letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "You (Or Somebody Like You)" de Keith Urban.
Letra
Outside my window, I swear on my mothers grave,
Faded out the street noise like a, out of focus polaroid,
So we shot the moon, and I cursed the wind,
Making me think that you were, here again,
Smoke and mirrors, somebody stole you away,
Thats the biggest conspiracy since, JFK,
So we combed the corners, and glass houses,
We got directions, but, never found it.
Well I’d trade in all the rest of my days,
Just the mere reflection of your face,
For one shining moment…
With you, somebody like you,
With you, somebody just like you,
We called inspectors, the cops and the CIA,
The drooch truck circles round, the places that we used to lay,
But nobody testified, not a single witness,
Swore i was crucified and, no forgiveness,
The sherriff sounded a lot like I was drunk and dangerous,
My hands were already tied, so he, put away his handcuffs,
And in the blindspot, I saw the silhouette,
Of a crazy man smoking, long black cigarette,
But I’d trade in all the rest of my days,
Your crooked smile, your wicked ways,
I’d fill up all this centre space,
With you, somebody like you,
With you, somebody just like you,
Oh you, somebody like you. oh Now I shoulda learned my lesson,
Done what I was told,
Shoulda counted all my blessings,
And my fingers and toes,
And now I’m, tripping like a blind man,
And searching high and low,
For you, somebody like you
For you, somebody just like you…
For you, somebody like you,
For you somebody just like you
Yeah… yeah somebody just like you
Somebody just like you…
Tradução da letra
Do lado de fora da minha janela, juro pela sepultura da minha mãe.,
Apagou o barulho da rua como uma polaroid desfocada,
Então atiramos na Lua, e amaldiçoei o vento.,
A fazer-me pensar que estavas aqui outra vez.,
Smoke and mirrors, somebody stole you away,
É a maior conspiração desde então, JFK.,
Por isso, vasculhámos os cantos e as casas de vidro.,
Temos indicações, mas nunca a encontrámos.
Bem, eu trocaria o resto dos meus dias,
Apenas o mero reflexo do teu rosto,
Por um momento brilhante…
Contigo, alguém como tu,
Contigo, alguém como tu,
Chamámos os inspectores, a polícia e a CIA.,
O camião drooch dá a volta, os lugares que costumávamos deitar.,
Mas ninguém testemunhou, nem uma única testemunha,
Jurei que Fui crucificado e que não havia perdão.,
O xerife parecia que eu estava bêbado e perigoso.,
As minhas mãos já estavam atadas, por isso ele, guardou as algemas.,
E no ponto cego, vi a silhueta,
De um homem louco a fumar um cigarro preto comprido,
Mas trocaria o resto dos meus dias,
O teu sorriso torto, os teus maus caminhos,
Eu encheria todo este espaço Central,
Contigo, alguém como tu,
Contigo, alguém como tu,
Tu, alguém como tu. devia ter aprendido a lição.,
Fiz o que me disseram,
Devia ter contado todas as minhas bênçãos.,
And my fingers and toes,
E agora estou a passar-me como um cego,
And searching high and low,
Para ti, alguém como tu
Para ti, alguém como tu…
Para ti, alguém como tu,
Para ti alguém como tu
Sim, alguém como tu.
Alguém como tu…