Катя Огонёк — Звонком из зоны letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Звонком из зоны" de Катя Огонёк.

Letra

Оставив жизни пятерик в тайге…
Ещё недавно зэчкою в колонне
Ходила я с мечтою о тебе.
Узнаешь ли, поймёшь ли, не осудишь —
Угас ли твой тот страстный нежный пыл?
Ты мне писал, что ждёшь меня и любишь,
А, может, ты меня уже забыл?
А жизнь, как на волнах, порой качает
То вниз летишь, а то под облака,
А счастье — это то, когда встречает
Любимый, даже бывшую зэка!
Купе моё сейчас на кичу схоже
И только за окном не вертухай,
Не вышки, что пасли меня — О, боже!
А долгожданный на свободе рай!
Под стук колёс я слышу ритм дороги,
И сердце в унисон ему стучит
Погас ли наш костёр любви далёкой,
Иль угольками теплится в ночи?

Tradução da letra

Deixando a vida пятерик na taiga…
Ainda recentemente зэчкою em uma coluna
Ia eu com o sonho de te.
Saberás se, escondem, não осудишь —
Desapareceu o teu o apaixonado suave ardor?
Você me escreveu que espera por mim e ama,
E, talvez, você já me esqueceu?
E a vida, como em ondas, às vezes, oscila
Em seguida, para baixo e atacar, e sob a nuvem,
E a felicidade é algo, quando se encontrar
O favorito, até mesmo o ex-зэка!
O cupê meu agora кичу em comum
E só fora da janela não вертухай,
Não é a torre, que cuidavam de mim — oh, deus!
E o tão aguardado em liberdade o paraíso!
Sob o ruído das rodas eu ouço o ritmo da estrada,
E o coração em uníssono ele bate
Se apagou a fogueira do amor distante,
Ile угольками queimar a noite?