Катя Огонёк — Страна Сибирия letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Страна Сибирия" de Катя Огонёк.
Letra
Была я в общем-то невестой, в кудряшках крашеных была.
Но протянули мне повестку и я куда-то поплыла…
И заревела громко мама. Не надо, мамочка, рыдать!
И первое, что я узнала — как руки за спиной держать.
Прощай, родимая, прости, любимая,
До встречи, школьные мои друзья…
Уеду в дальнюю страну Сибирию,
Уеду поездом, где холода…
Я тоже рот платком закрыла, чтобы от боли не стонать.
И оглянуться позабыла, чтоб милый город увидать.
И понесли меня колёса в Сибирь, где я совсем одна.
И ни ответа, ни вопроса не задает теперь страна.
Tradução da letra
Estava eu, em geral, a noiva, em кудряшках pintadas, foi.
Mas emprestou-me uma agenda e eu tenho um lugar nadou…
E заревела em voz alta para a mãe. Não, mãe, a chorar!
E a primeira coisa que eu aprendi — como as mãos atrás das costas manter.
Adeus, родимая, perdoa, meu amor,
Antes da reunião, os meus amigos…
Vou-me embora para um país distante Сибирию,
Viagem de trem, onde o frio…
Eu também sou a boca com um lenço fechou para não gemer de dor.
E olhar para позабыла, que bonito ver a cidade.
E trouxeram-me de roda para a Sibéria, onde eu sozinha.
E nem resposta, nem questão não especifica agora o país.