Kathy Mattea — They Are The Roses letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "They Are The Roses" de Kathy Mattea.
Letra
A song for you this evening, and it’s not to make you sad
Or for adding to the sorrow of a troubled Northern land
But lately I’ve been thinking, and it just won’t leave my mind
I’ll tell you now of two good friends. They were both good friends of
Mine
Isaac Scott from Derry, he lived just across the fields
A great man for the music and the dancing and the reels
MacDonald came from South Armagh to court young Agnes fair
It was then we’d meet on Ryan Road, and laughter filled the air
Now, Isaac, he was Protestant and Sean was Catholic born
But it never made a difference, for their friendship it was strong
And sometimes in the evening when we heard the sound of drums
We said «War won’t divide us, we will always be as one
For the land our fathers plow in, the soil it is the same
And the places where we say our prayers have just got different
Names.»
We talked about our friends who’d died, we hoped there’d be no more
It was little then we realized the tragedy in store
There were roses, roses, there were roses
And the tears of the people ran together
It was on a Sunday morning when the awful news came around
There’d been another killing outside of Caplan town
We knew that Isaac danced up there, we knew he liked the band
We heard that he was dead, and we just could not understand
We gathered at his graveside on a cold and rainy day
The minister just closed his eyes, and for no revenge he prayed
And those of us who knew him from along the Ryan Road
Just bowed our heads and said a prayer for the resting of his soul
There were roses, roses, there were roses
And the tears of the people ran together
Now fear it filled the countryside, and fear filled every home
And late one night, a car came prowling round the Ryan Road
A Catholic would be killed tonight to even up the score
Oh Christ, it’s young MacDonald that they’ve taken from the door
«Isaac was my friend!» he cried, he begged them with his fear
But centuries of hatred have ears that cannot hear
«An eye for an eye» was all that filled their minds
And another eye for another eye, til everyone is blind
There were roses, roses, there were roses
And the tears of the people ran together
Now I don’t know where the moral is, or how this song should end
But I wonder just how many wars are fought between good friends
And the men who give the orders, well, they’re not the ones who die
It’s Scott and MacDonald and the likes of you and I
There were roses, roses, there were roses
And the tears of the people ran together
Tradução da letra
Uma canção para ti esta noite, e não é para te deixar triste
Ou por aumentar a tristeza de uma terra conturbada do Norte
Mas ultimamente tenho pensado e não me sai da cabeça
Vou contar-te agora de dois bons amigos. Ambos eram bons amigos de
Mina
Isaac Scott, de Derry, vivia do outro lado do campo.
Um grande homem para a música, a dança e os movimentos cambaleantes
MacDonald veio de South Armagh para cortejar a jovem Agnes fair.
Era então que nos encontrávamos na rua Ryan, e o riso enchia o ar
Isaac, ele era protestante e Sean nasceu Católico.
Mas nunca fez diferença, para a amizade deles era forte.
E às vezes, à noite, quando ouvimos o som dos tambores
Dissemos: "a guerra não nos separará, seremos sempre um só.
Pois a terra que nossos pais lavram, a terra é a mesma
E os lugares onde dizemos as nossas orações ficaram diferentes.
Nome.»
Falávamos dos nossos amigos que tinham morrido, esperávamos que não houvesse mais
Foi pouco depois que percebemos a tragédia que se esperava
Havia rosas, rosas, rosas
E as lágrimas do povo corriam juntas
Foi num domingo de manhã quando as notícias terríveis chegaram.
Houve outra morte fora de Caplan town.
Sabíamos que o Isaac dançava lá, que gostava da banda.
Ouvimos dizer que ele estava morto, e não conseguimos entender.
Reunimo-nos na sua sepultura num dia frio e chuvoso.
O ministro fechou os olhos e, sem vingança, rezou
E aqueles de nós que o conheciam da estrada Ryan
Inclinei as nossas cabeças e rezei pelo descanso da sua alma.
Havia rosas, rosas, rosas
E as lágrimas do povo corriam juntas
Agora o medo encheu o campo, e o medo encheu cada casa
E no final de uma noite, um carro veio rondando a rua Ryan
Um católico seria morto esta noite para igualar a pontuação
Oh Cristo, é o jovem MacDonald que eles tiraram da porta
"Isaac era meu amigo!"ele chorou, implorou-lhes com o seu medo
Mas séculos de ódio têm ouvidos que não conseguem ouvir
"Olho por olho" foi tudo o que encheu as suas mentes
E outro olho por outro olho, até que todos fiquem cegos
Havia rosas, rosas, rosas
E as lágrimas do povo corriam juntas
Não sei onde está a moral, ou como esta canção deve acabar.
Mas pergunto-me quantas guerras são travadas entre bons amigos.
E os homens que dão as ordens, bem, não são eles que morrem.
É o Scott e o MacDonald e pessoas como tu e eu.
Havia rosas, rosas, rosas
E as lágrimas do povo corriam juntas