Katerine — Au jardin métallique letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Au jardin métallique" de Katerine.

Letra

J’aurais pu être millionnaire
Avec piscine et vue sur la mer
Mais je suis dans la merde
Et je vous emmerde
Sentimentalement démissionnaire
Professionnellement suicidaire
Tu vois, moi je suis dans la merde
Et je vous emmerde
Vous… dansez mademoiselle?
J’aurais pu être votre amant
Et caresser vos seins blancs
Mais je suis une merde
Et je vous emmerde
Vous… dansez mademoiselle?
…Enfin, mademoiselle, ne le prenez pas sur ce ton…
moi je suis un poète et je vous emmerde
Ouais, j’suis…j'suis un poète…
Et je vous emmerde…
Mais enfin mademoiselle…
Enfin, je ne comprends… pas…
C.C'est une méprise…
J’ai déjàpas mal bu…

Tradução da letra

Podia ter sido milionário.
Com vista para a piscina e o mar
Mas estou na merda.
E vai-te foder
Resignado sentimentalmente
Profissional suicida
Sabes, estou na merda.
E vai-te foder
És tu ... dança, menina?
Eu podia ter sido o teu amante.
E acariciar as tuas mamas brancas
Mas eu sou um pedaço de merda
E vai-te foder
És tu ... dança, menina?
... Bem, menina, não pense assim.…
Sou um poeta e fodo-te
Sim, estou ... Sou poeta.…
E vai-te foder…
Mas finalmente mademoiselle.…
Não percebo... …
C. É um desrespeito…
Nunca bebi uma bebida má antes.…