Катерина Голицына — С первого взгляда letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "С первого взгляда" de Катерина Голицына.

Letra

Разноцветные блики разливались вокруг.
День был самый обычный, и вдруг,
Словно кто-то окликнул — обернулась назад;
И поймала единственный взгляд.
То ли это правда, то ли наваждение,
Только мир остановился на мгновение.
С первого взгляда, с первой минуты,
Ты самым нужным стал почему-то.
С первой минуты, с первого взгляда,
Я быть хочу с тобой рядом.
С первого взгляда, с первой минуты,
Прошлое вдаль улетело как-будто.
С первой минуты, с первого взгляда,
Знаю, других мне не надо!
Угадать невозможно, что нас ждёт впереди:
Может, солнце, а, может, дожди.
И поверить не сложно — может, это судьба
Нам навстречу шагнула сама?
То ли это правда, то ли наваждение,
Только мир переменился за мгновение.
С первого взгляда, с первой минуты,
Ты самым нужным стал почему-то.
С первой минуты, с первого взгляда,
Я быть хочу с тобой рядом.
С первого взгляда, с первой минуты,
Прошлое вдаль улетело как-будто.
С первой минуты, с первого взгляда,
Знаю, других мне не надо!
С первого взгляда, с первой минуты,
Ты самым нужным стал почему-то.
С первой минуты, с первого взгляда,
Я быть хочу с тобой рядом.
С первого взгляда, с первой минуты,
Прошлое вдаль улетело как-будто.
С первой минуты, с первого взгляда,
Знаю, других мне не надо!
С первого взгляда, с первой минуты,
Ты самым нужным стал почему-то.
С первой минуты, с первого взгляда,
Я быть хочу с тобой рядом.
С первого взгляда, с первой минуты,
Прошлое вдаль улетело как-будто.
С первой минуты, с первого взгляда,
Знаю, других мне не надо! Не надо.
Не надо.
Катерина Голицына — С первого взгляда.
Июнь, 2015.

Tradução da letra

Coloridos reflexos разливались ao redor.
O dia era o mais normal, e de repente,
Como alguém disse, — virou-se para trás;
E pegou o único olhar.
Se isso é verdade, então se uma obsessão,
Apenas o mundo parou por um momento.
Desde o primeiro olhar, desde o primeiro minuto,
Você é o mais apto tornou-se, por algum motivo.
Desde o primeiro momento, desde o primeiro olhar,
Eu quero você ao lado.
Desde o primeiro olhar, desde o primeiro minuto,
O passado distante улетело como se fosse.
Desde o primeiro momento, desde o primeiro olhar,
Sei, o outro eu não preciso de um!
Não é possível adivinhar o que nos espera adiante:
Pode, o sol e a chuva.
E não é difícil de acreditar — pode, isso é o destino
Nosso encontro tem aumentado em si?
Se isso é verdade, então se uma obsessão,
Apenas o mundo mudou por um momento.
Desde o primeiro olhar, desde o primeiro minuto,
Você é o mais apto tornou-se, por algum motivo.
Desde o primeiro momento, desde o primeiro olhar,
Eu quero você ao lado.
Desde o primeiro olhar, desde o primeiro minuto,
O passado distante улетело como se fosse.
Desde o primeiro momento, desde o primeiro olhar,
Sei, o outro eu não preciso de um!
Desde o primeiro olhar, desde o primeiro minuto,
Você é o mais apto tornou-se, por algum motivo.
Desde o primeiro momento, desde o primeiro olhar,
Eu quero você ao lado.
Desde o primeiro olhar, desde o primeiro minuto,
O passado distante улетело como se fosse.
Desde o primeiro momento, desde o primeiro olhar,
Sei, o outro eu não preciso de um!
Desde o primeiro olhar, desde o primeiro minuto,
Você é o mais apto tornou-se, por algum motivo.
Desde o primeiro momento, desde o primeiro olhar,
Eu quero você ao lado.
Desde o primeiro olhar, desde o primeiro minuto,
O passado distante улетело como se fosse.
Desde o primeiro momento, desde o primeiro olhar,
Sei, o outro eu não preciso de um! Não é preciso.
Não é preciso.
Katerina Голицына — se Com o primeiro olhar.
De junho de 2015.