Kate Smith — My Old Kentucky Home letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "My Old Kentucky Home" de Kate Smith.
Letra
The sun shines bright in the old Kentucky home
'Tis summer, the people are gay;
The corn top’s ripe and the meadow’s in the bloom,
While the birds make music all the day;
The young folks roll on the little cabin floor,
All merry, all happy, and bright,
By’n by hard times comes a-knocking at the door,
Then my old Kentucky home, good night!
Weep no more, my lady,
Oh weep no more today!
We will sing one song for the old Kentucky home,
For the old Kentucky home far away.
They hunt no more for the 'possum and the coon,
On meadow, the hill and the shore,
They sing no more by the glimmer of the moon,
On the bench by that old cabin door;
The day goes by like a shadow o’er the heart,
With sorrow where all was delight;
The time has come when the people have to part,
Then my old Kentucky home, good night!
The head must bow and the back will have to bend,
Wherever the people may go;
A few more days and the trouble all will end
In the field where sugar-canes may grow;
A few more days for to tote the weary load,
No matter, 'twill never be light,
A few more days till we totter on the road,
Then my old Kentucky home, good night!
Tradução da letra
O sol brilha na velha casa do Kentucky
É verão, as pessoas são gays.;
O topo do milho está maduro e o prado está em flor,
Enquanto os pássaros fazem música o dia todo;
Os jovens rolam no chão da cabana,
Todos felizes, felizes e brilhantes,
By'n by hard times comes a-knocking at the door,
Então, a minha velha casa no Kentucky, boa noite!
Não chores mais, minha senhora.,
Não chores mais hoje!
Cantaremos uma canção para a Velha Casa do Kentucky.,
Para a velha casa do Kentucky, longe daqui.
Eles não caçam mais pelo "Opossum and The coon",
No Prado, a colina e a costa,
Não cantam mais pelo brilho da lua,
No banco junto à porta da cabana.;
O dia passa como uma sombra sobre o coração,
Com tristeza onde tudo era deleite;
Chegou a altura em que as pessoas têm de se separar.,
Então, a minha velha casa no Kentucky, boa noite!
A cabeça deve curvar-se e as costas terão de dobrar-se.,
Onde quer que as pessoas vão;
Mais uns dias e o problema vai acabar.
No campo onde as cana-de-açúcar podem crescer;
Mais alguns dias para carregar a carga fatigada,
Não importa, nunca seremos leves,
Mais alguns dias até andarmos na estrada,
Então, a minha velha casa no Kentucky, boa noite!