Kate Bush — Jig Of Life letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Jig Of Life" de Kate Bush.

Letra

Hello, old lady.
I know your face well.
I know it well.
She says,
«Ooh-na-na-na-na-na-na-na-na!
I’ll be sitting in your mirror.
Now is the place where the crossroads meet.
Will you look into the future?
«Never, never say goodbye
To my part of your life.
No, no, no, no, no!
Oh, oh, oh,
«Let me live!»
She said.
«C'mon and let me live, girl!»
She said,
«C'mon and let me live, girl!»
(«C'mon and let me live!»)
«This moment in time,»
(She said.)
It doesn’t belong to you,"
(She said,)
It belongs to me,
«And to your little boy and to your little girl,
And the one hand clapping:
Where on your palm is my little line,
When you’re written in mine
As an old memory?
Ooh, na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-
«Never, never say goodbye
To my part of your life.
Oh no, no, no, no, no!
Never, never, never!
Never, never let me go!»
She said,
«C'mon and let me live, girl!'
(«C'mon and let me live!»)
She said,
«C'mon and let me live, girl!»
(«C'mon and let me live!»)
I put this
moment… here.
I put this moment… here.
I put this moment--
«Over here!
«Over here!
Can’t you see where memories are kept bright?
Tripping on the water like a laughing girl.
Time in her eyes is spawning past life,
One with the ocean and the woman unfurled,
Holding all the love that waits for you here.
Catch us now for I am your future.
A kiss on the wind and we’ll make the land.
Come over here to where When lingers,
Waiting in this empty world,
Waiting for Then, when the lifespray cools.
For Now does ride in on the curl of the wave,
And you will dance with me in the sunlit pools.
We are of the going water and the gone.
We are of water in the holy land of water
And all that’s to come runs in With the thrust on the strand.»

Tradução da letra

Olá, velhota.
Conheço bem a tua cara.
Conheço-o bem.
Ela diz,
"Ooh-na-na-na-na-na-na-na-na!
Estarei sentado no teu espelho.
Agora é o lugar onde a encruzilhada se encontra.
Vais olhar para o futuro?
"Nunca, Nunca digas adeus
À minha parte da tua vida.
Não, Não, Não, Não, Não!
Oh, oh, oh,
"Deixa-me viver!»
Ela disse.
"Vamos, deixa-me viver, miúda!»
Ela disse:,
"Vamos, deixa-me viver, miúda!»
("Vamos, deixa-me viver!»)
"Este momento no tempo,»
(Ela disse.)
Não te pertence.,"
(Ela disse,)
Pertence-me.,
"E ao teu menino e à tua menina,
E uma mão batendo palmas:
Onde na tua Palma está a minha pequena linha,
Quando estás escrito no meu
Como uma memória antiga?
Ooh, na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-
"Nunca, Nunca digas adeus
À minha parte da tua vida.
Não, Não, Não, Não, Não!
Nunca, nunca, nunca!
Nunca, nunca me deixes ir!»
Ela disse:,
"Vamos, deixa-me viver, miúda!'
("Vamos, deixa-me viver!»)
Ela disse:,
"Vamos, deixa-me viver, miúda!»
("Vamos, deixa-me viver!»)
Eu ponho isto.
um momento ... aqui.
Eu coloquei este momento ... aqui.
Pus este momento--
"Aqui!
"Aqui!
Não vês onde as memórias são mantidas brilhantes?
A tropeçar na água como uma rapariga a rir.
O tempo nos seus olhos está a gerar vida passada.,
Um com o oceano e a mulher desfraldada,
Segurando todo o amor que te espera aqui.
Apanha-nos agora, porque eu sou o teu futuro.
Um beijo no vento e faremos a terra.
Vem aqui para onde quando ficar,
Esperando neste mundo vazio,
AGuardai, pois, que a vidaterrena arrefeça.
Por agora, cavalga na ondulação da onda,
E vais dançar comigo nas piscinas ao sol.
Somos da água corrente e do nada.
Somos de água na terra santa da água
E tudo o que está para vir vem com o impulso no strand.»