Kate Bush — How To Be Invisible letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "How To Be Invisible" de Kate Bush.

Letra

I found a book on how to be invisible
Take a pinch of keyhole
And fold yourself up You cut along a dotted line
You think inside out
And you’re invisible
Eye of Braille
Hem of anorak
Stem of wallflower
Hair of doormat
I found a book on how to be invisible
On the edge of the labyrinth
Under a veil you must never lift
Pages that you must never turn
In the labyrinth
You stand in front of a million doors
And each one holds a million more
Corridors that lead to the world
Of the invisible
Corridors that twist and turn
Corridors that blister and burn
Eye of Braille
Hem of anorak
Stem of wallflower
Hair of doormat
Is that the wind from the desert song?
Is that the autumn leaf falling?
Or is that you walking home?
Is that the wind from the desert song?
Is that the autumn leaf falling?
Or is that you walking home?
Is that a storm in the swimming pool?
You take a pinch of keyhole
And fold yourself up You cut along a dotted line
You think inside out
You jump 'round three times
You jump into the mirror
And you’re invisible

Tradução da letra

Encontrei um livro sobre como ser invisível.
Toma uma pitada do Buraco da fechadura.
E dobre-se você corta ao longo de uma linha pontilhada
Você pensa de dentro para fora
E tu és invisível
Olho de Braille
Hem de anorak
Caule de flores da parede
Pelos de capacho
Encontrei um livro sobre como ser invisível.
Na borda do labirinto
Sob um véu você nunca deve levantar
Páginas que nunca deves virar
No labirinto
Estás à frente de um milhão de portas.
E cada um detém um milhão mais
Corredores que levam ao mundo
Do invisível
Corredores que rodopiam e rodopiam
Percorre o blister e queima
Olho de Braille
Hem de anorak
Caule de flores da parede
Pelos de capacho
É o vento da canção do deserto?
É a folha de outono a cair?
Ou és tu a ir para casa?
É o vento da canção do deserto?
É a folha de outono a cair?
Ou és tu a ir para casa?
É uma tempestade na piscina?
Toma uma pitada do Buraco da fechadura.
E dobre-se você corta ao longo de uma linha pontilhada
Você pensa de dentro para fora
Saltaste três vezes.
Saltas para o espelho
E tu és invisível