Kastelruther Spatzen — Maria Tristezza letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Maria Tristezza" de Kastelruther Spatzen.
Letra
Vieni da me-ama mia, ama mi per sempre…
Am Piz da Peres steigt er hoch hinauf
als ihm der Berg mit Gewitter droht
Wolken zieh’n schon über's Fanestal hin
im letzten Abendrot
Er sucht Schutz vor dieser Naturgewalt
verliert im Fels schon beinah den Halt
da sieht er nicht weit vor sich
eine Hütte steh’n
und ein Mädchen bringt im dort
Brot und Wein
so trauirg schön ist es ganz allein
es sagt: Ich bin froh, Dich bei mir zu seh’n
Maria Tristezza
…Maria Tristezza…
hat noch kein Mann berührt
…donami il tuo tempo…
das Schicksal der Berge
…Bambina Tristezza…
hat ihn zu ihr geführt
…lasciaci sognare…
Und die Sterne malten in der Nacht
ein Bild, in dem die Sonne lacht
für ihn und das Mädchen Tristezza
… ama mi, ama mi per sempre, ama mi…
Als früh am Morgen der Himmel erglüht
steigt er hinunter vom Felsendom
unten im Dorf fragt man, was ist gescheh’n
erzähl' uns doch davon
Plötzlich flüstert alles rings um ihn her
Tristezza lebt doch schon lang nicht mehr
es bleibt nur die Sehnsucht und ihre Phantasie
Sie ist da wie Träume und Ewigkeit
Geheimnis, das Dir im Herzen bleibt
sei stark, denn vergessen wirst Du sie nie
Maria Tristezza
…Maria Tristezza…
hat noch kein Mann berührt
…donami il tuo tempo…
das Schicksal der Berge
…Bambina Tristezza…
hat ihn zu ihr geführt
…lasciaci sognare…
Und die Sterne malten in der Nacht
ein Bild, in dem die Sonne lacht
für ihn und das Mädchen Tristezza
… ama mi, ama mi per sempre, ama mi…
Tradução da letra
Vieni da me-ama mia, ama mi per sempre…
Em Piz da Peres ele sobe alto
quando a montanha o ameaça com trovoadas
As nuvens movem-se mais alto
no último pôr-do-sol
Ele procura proteção contra esta força da natureza
perde na rocha já quase o porão
uma vez que ele não vê muito à frente
uma cabana de pé
e uma rapariga traz lá
Pão e vinho
tão linda trauirg é, sozinha
diz: "Estou feliz por te ver comigo.
Maria Tristezza
...Maria Tristezza…
ainda não tocou num homem.
...donami il tuo tempo…
o destino das montanhas
...Bambina Tristezza…
levou-o até ela.
...lasciaci sognare…
E as estrelas pintadas na noite
uma imagem em que o sol se ri
para ele e para a rapariga Tristezza
... ama, mi ama, mi per sempre, ama mi…
Quando o céu brilhar de manhã cedo
desce da cúpula da Rocha
lá em baixo na aldeia você pergunta O que aconteceu
conta - nos.
De repente tudo à sua volta sussurra
Tristezza não vive há muito tempo
resta apenas o desejo e a tua imaginação.
Está lá como sonhos e eternidade
Segredo que permanece no teu coração
Sê forte, porque nunca os esquecerás.
Maria Tristezza
...Maria Tristezza…
ainda não tocou num homem.
...donami il tuo tempo…
o destino das montanhas
...Bambina Tristezza…
levou-o até ela.
...lasciaci sognare…
E as estrelas pintadas na noite
uma imagem em que o sol se ri
para ele e para a rapariga Tristezza
... ama, mi ama, mi per sempre, ama mi…