Kasey Chambers — Adam and Eve letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Adam and Eve" de Kasey Chambers.
Letra
My name is Adam, my name is Eve
I was the first man to live and breathe
God made the ocean, He made it blue
He told us «Don't eat forbidden fruit»
Oh, He can see us, hear what we say
But He was resting on that seventh day
She met a serpent that afternoon
He smiled at her and she broke the rule
Come on, we’re leaving, no time to waste
The Garden of Eden’s no longer safe
Throw down that apple, that ship has sailed
We’re on the run with God on our tail
I can remember, I do recall
There were no weeds here, no thorns at all
I was misguided, I was mislead
I asked for good but got evil instead
Come on, we’re leaving, no time to waste
The Garden of Eden’s no longer safe
Throw down that apple, that ship has sailed
We’re on the run with God on our tail
Throw down that apple, that ship has sailed
We’re on the run with God on our tail
My name is Adam, my name is Eve
I was the first man to live and breathe
Tradução da letra
O meu nome é Adão, o meu nome é Eva
Fui o primeiro homem a viver e a respirar.
Deus fez o oceano, ele fez azul
Ele disse-nos para não comermos o fruto proibido.»
Ele consegue ver-nos, ouvir o que dizemos.
Mas ele estava a descansar naquele sétimo dia.
Ela conheceu uma serpente naquela tarde.
Ele sorriu para ela e ela quebrou a regra.
Vamos embora, não há tempo a perder.
O Jardim do Éden já não está seguro.
Atira essa maçã, esse navio já zarpou.
Estamos em fuga com Deus atrás de nós.
Lembro-me, lembro-me.
Aqui não havia ervas daninhas, nem espinhos.
Fui enganado, fui enganado.
Pedi o bem, mas em vez disso tornei-me mau.
Vamos embora, não há tempo a perder.
O Jardim do Éden já não está seguro.
Atira essa maçã, esse navio já zarpou.
Estamos em fuga com Deus atrás de nós.
Atira essa maçã, esse navio já zarpou.
Estamos em fuga com Deus atrás de nós.
O meu nome é Adão, o meu nome é Eva
Fui o primeiro homem a viver e a respirar.