Karma — Hyvää huomenta Suomi - City Of New Orleans letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Hyvää huomenta Suomi - City Of New Orleans" de Karma.
Letra
Ajan yössä, tulen tuolta kaukaa
Silmät turtuu, selkää kolottaa
Uinuu Putaa, Konginkangas, Laukaa
Yössä kylän läpi jyrään, melkein nolottaa
Kun toiset nukkuu vuoteessaan,
mä usvaa putkeen panen vaan.
Kumi laulaa, ääni on se työn.
Rekka vetää niin kuin viimeistään
Mä tutun taukopaikan nään
Ja siellä juustosämpylän vain syön
Hei huomenta Suomi, hyvin pyyhkii
Sun poikas valvoo taas ja ahkeroi
Herrat Helsingissä laman alla nyyhkii
Minä tein sen minkä aikamies vain voi
Tutun turbon vihellyksen kuulen
Äänellään se mielen kohentaa
Ujellus kuin rajun myrskytuulen
Sitä desibelipellet koittaa ohentaa
Kun toiset nukkuu vuoteessaan,
mä usvaa putkeen panen vaan.
Kumi laulaa, ääni on se työn.
Rekka vetää niin kuin viimeistään
Mä vihdoin määränpääni nään
Ja rahtikirjat tiskille taas lyön
Hei huomenta Suomi, hyvin pyyhkii
Sun poikas valvoi taas ja ahkeroi
Herrat Helsingissä laman alla nyyhkii
Minä tein sen minkä aikamies vain voi
Ajan yössä, tulen tuolta kaukaa
Silmät turtuu, selkää kolottaa
Uinuu Putaa, Konginkangas, Laukaa
Yössä kylän läpi jyrään, melkein nolottaa
Kun toiset nukkuu vuoteessaan,
mä usvaa putkeen panen vaan.
Kumi laulaa, ääni on se työn.
Rekka vetää niin kuin viimeistään
Mä tutun taukopaikan nään
Ja siellä juustosämpylän vain syön
Hei huomenta Suomi, hyvin pyyhkii
Sun poikas valvoi taas ja ahkeroi
Herrat Helsingissä laman alla nyyhkii
Minä tein sen minkä aikamies vain voi
Minä tein sen minkä aikamies vain voi
Tradução da letra
Conduzo de noite, venho de muito longe.
Olhos dormentes, costas enterradas
Puta, Konginkangas, Lauka
Na noite, através da aldeia, um íngreme, quase embaraçoso
Quando outros dormem nas suas camas,
Vou pôr neblina no cano.
Rubber sings, the voice is the work.
O camião puxa como puxa.
Eu sei onde quebrar
E é aí que como o pão de queijo.
Bom Dia, Finlândia.
O teu bebé está a ver outra vez e a trabalhar no duro.
Senhores em Helsinque sob a depressão
Eu fiz o que um guardião do tempo pode fazer
Eu ouço o conhecido Apito turbo
Com a sua voz eleva a mente
É como uma tempestade violenta.
É isso que as cápsulas de decibel estão a diluir.
Quando outros dormem nas suas camas,
Vou pôr neblina no cano.
Rubber sings, the voice is the work.
O camião puxa como puxa.
Finalmente chego ao meu destino.
E os livros no balcão outra vez.
Bom Dia, Finlândia.
O teu bebé estava acordado outra vez e a trabalhar no duro.
Senhores em Helsinque sob a depressão
Eu fiz o que um guardião do tempo pode fazer
Conduzo de noite, venho de muito longe.
Olhos dormentes, costas enterradas
Puta, Konginkangas, Lauka
Na noite, através da aldeia, um íngreme, quase embaraçoso
Quando outros dormem nas suas camas,
Vou pôr neblina no cano.
Rubber sings, the voice is the work.
O camião puxa como puxa.
Eu sei onde quebrar
E é aí que como o pão de queijo.
Bom Dia, Finlândia.
O teu bebé estava acordado outra vez e a trabalhar no duro.
Senhores em Helsinque sob a depressão
Eu fiz o que um guardião do tempo pode fazer
Eu fiz o que um guardião do tempo pode fazer