Karel Zich — Můj přítel odjel letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Můj přítel odjel" de Karel Zich.
Letra
Muž, holé nic,
u slepých kolejnic
seděl sám, seděl sám.
Měl v očích lesk,
pane, Vás trápí stesk,
co je Vám, co je Vám?
Muž zůstal ohnut v kříži,
jako když jej tíží
hrozný sen, hrozný sen.
Pak míli za konečnou
s tváří téměř mléčnou
pravil jen:
«Můj přítel odjel,
teď jsem sám.
Můj přítel odjel,
nevím kam, nevím kam?»
Hej, ženo druha mého
nenechej ho samotného žít,
žít jenom tak.
Pocit by měl,
že mu tím odjel
poslední možný vlak.
Pro svůdnou šíji bílou
neopusť svou milou
nikdy víc, nikdy už.
Ať Tvoje láska velká
nezoufá a nelká
jak ten muž.
Můj přítel odjel, teď jsem sám.
Tvůj přítel odjel, nevím kam, nevím kam?
Můj přítel odjel, teď jsem sám.
Tvůj přítel odjel, nevím kam,
nevím kam, nevím kam?!
Tradução da letra
Meu, nada nu,
para Carris cegos
ele sentou-se sozinho, sentou-se sozinho.
Ele tinha brilho nos olhos,
Senhor, está preocupado com a miséria.,
o que se passa, o que se passa?
O homem permaneceu dobrado na cruz,
como quando pesa
um sonho terrível, um sonho terrível.
Depois a milha depois da final
com uma face quase leitosa
ele disse apenas:
"O meu amigo foi-se embora,
Agora estou sozinho.
O meu amigo foi-se embora.,
Não sei onde, não sei onde?»
A mulher do meu amigo.
não o deixes viver sozinho.,
a viver assim.
O sentimento deve,
que ele foi embora com ele
o último comboio possível.
For a seductive neck white
não deixes a tua querida
nunca mais, nunca mais.
Que o teu amor seja grande
não desespera e não se ajoelha
como aquele homem.
O meu amigo foi-se embora, agora estou sozinho.
O teu amigo foi - se embora, não sei para onde, não sei para onde?
O meu amigo foi-se embora, agora estou sozinho.
O teu amigo foi-se embora, não sei para onde.,
Não sei onde, não sei onde?!