Kaipa — A Pair Of Sunbeams letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "A Pair Of Sunbeams" de Kaipa.

Letra

Pick up the morning paper
Digest the latest news
I catch a pair of sunbeams
Let them wash away my blues
I know that I’m the holder
Of my body and my soul
A twist of circumstances
And a man of many goals
No letter from the postman
He just ignores my door
I watch my pair of sunbeams
As they’re dancing on the floor
I realize that money
Is a clue but not the key
To happiness, awareness
It can never bail me free
We can buy a morning walk
Along the Caribbean Sea
We can buy a brand new car
Drive around just feeling free
And as our bodies are growing old
We can just replace a part
But we can never buy a true love
We can never buy a heart
A dark cloud from a distance
With a future not so bright
The ghostly strike of moonbeams
Bring a cold and sudden night
I open up my wallet
Cause I really miss my friends
What is the price for sunbeams?
What is the price for friends?
We can buy…
The blank and empty papers
In my dark and silent room
In «stand by» mode for letters
Now it’d better open soon
We’re blank and we are nothing
Until the ink comes splattering by To shape communication
To hit the daily high
We can buy…
Copyright Kaipa, 2005

Tradução da letra

Pega no Jornal da manhã.
Digite as últimas notícias
Eu apanho um par de raios de sol.
Deixa-os Lavar a minha tristeza
Eu sei que sou o detentor
Do meu corpo e da minha alma
Uma reviravolta nas circunstâncias
E um homem de muitos objectivos
Nenhuma carta do carteiro
Ele ignora a minha porta.
Vejo o meu par de raios de sol
Enquanto dançam no chão
Eu sei que o dinheiro
É uma pista mas não a chave
À felicidade, à consciência
Nunca poderá libertar-me.
Podemos comprar uma caminhada matinal.
Ao longo do Mar das Caraíbas
Podemos comprar um carro novo.
Andar por aí a sentir-se livre
E à medida que os nossos corpos envelhecem
Podemos substituir uma parte.
Mas nunca poderemos comprar um amor verdadeiro
Nunca poderemos comprar um coração
Uma nuvem escura à distância
Com um futuro não tão brilhante
O golpe fantasmagórico dos raios da lua
Traz uma noite fria e repentina
Abro a minha carteira
Porque tenho saudades dos meus amigos
Qual é o preço dos raios de sol?
Qual é o preço para os amigos?
Podemos comprar…
Os papéis vazios e vazios
No meu quarto escuro e silencioso
Em modo "stand by" para letras
Agora é melhor abrir em breve.
Estamos em branco e não somos nada
Até que a tinta se espalhe para moldar a comunicação
Para atingir a alta diária
Podemos comprar…
Copyright Kaipa, 2005