Кай Метов — Что б ты делала, родная, если б не было меня letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Что б ты делала, родная, если б не было меня" de Кай Метов.
Letra
Что б ты делала, родная,
Если б не было меня?
Ты бы слёзы проливала
И грустила бы одна.
На работу б не ходила,
А сидела у окна.
Ты б меня всю жизнь искала
И меня всю жизнь ждала.
Хорошо, когда
У тебя есть я.
Я скажу без лишних прений:
Пассажир ты непростой —
То ли жажда приключений,
То ли что-то с головой.
Вот такая вот дилемма
Возникает иногда.
Чтоб ты делала, родная,
Если б не было меня?
Tradução da letra
O que você fez, a minha própria,
Se não fosse eu?
Você gostaria de lágrimas проливала
E грустила menos uma.
No trabalho b não foi,
E sentou-se junto à janela.
Tu b durante toda a minha vida procurei
A mim e a toda a vida esperando.
Bem, quando
Você tem a mim.
Eu digo, sem qualquer debate:
Um passageiro de você é difícil —
Se o senso de aventura,
Se algo com a cabeça.
Aqui é um dilema
Ocorre, por vezes,.
Para que você fez, a minha própria,
Se não fosse eu?