Кафе — Пожелай мне разлуки letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Пожелай мне разлуки" de Кафе.

Letra

Кто придумал эту фразу
Про последнее прости? -
Не взглянув назад ни разу
Я попробую уйти
В сотый раз в ночи пущусь я В старый путь меж двух столиц
Кто б подумал, что скачусь я До минорных тем на сто страниц
Пожелай мне разлуки
Пожелай не вернуться
Чтоб ко мне твои руки
Не смогли прикоснуться
Не прощай мне удачи
Не прощай снов о счастье
Не могло быть иначе
Взорвалось в одночасье
Нет желанья обижаться,
Снова еду налегке
Нет возможности прижаться
Как тогда, к твоей щеке
Вместо песен расставанья
Только горький взгляд в толпе
Только разочарованье
Не в мечте, а лишь в самом себе

Tradução da letra

Quem inventou essa frase
Pro último adeus? -
Não olhei para trás nem uma vez
Eu vou tentar ir
Pela enésima vez na noite пущусь eu No antigo caminho entre as duas capitais
Quem b. pensei que скачусь eu Até menores fato de cem páginas
Cobiçam-me a ansiedade de separação
Não cobiçarás a voltar
Para mim teus braços
Não conseguiram tocar
Não perdoar-me boa sorte
Não é adeus sonhos de felicidade
Não poderia ser de outra forma
Explodiu durante a noite
Não há paraíso ofendido,
Novamente o alimento luz
Não há possibilidade de se aninhar
Como, então, a tua bochecha
Em vez de músicas расставанья
Apenas amargo olhar no meio da multidão
Só ou de transporte
Não em sonho, mas apenas em si mesmo