K'NAAN — Blues For The Horn letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Blues For The Horn" de K'NAAN.
Letra
Yes! Yes yes*
In a conservative form
I wanna ask you a few things before I conform
To the popular belief about where I was born
Are they still illin', still killin’poppin’the corn?
How’s the horn, how’s the love wavin’the ocean morn'?
How 'bout the young, do they still possess the poetry tongue?
And do they still grief like the depth of the lung?
How’s the nomad, did the herd graze well this year?
From the news to what I know the growin’gap ain’t clear
How’s the earth, how 'bout the stars and the
Do you still await on change like a new moon’s birth?
Does it still flood ancient wisdom parallel with blur?
Do you still see the pain deep?
Or did you fight off the plight of the colonized mind?
What of the rainy season, do the kids still bury seeds?
And get taken with uncertainty like me scared of leavin? '
How are the poets, the women and the orphans torn?
I miss 'em all like, old opportunities gone
What of the elders, story tellers in abandoned homes
Miss 'em all like, childhood, reminisceful songs
Disputes, do they still settle 'em by bloodying your shoes?
Fist rules, rather finger equipped with sick tools
What of the wind, I recall it was serenity’s end
When the breeze would come and the trees would bend
And the people would say «look what it leads with sin».
And the air was violent and our care was silent
And the only law we was a pair of tyrants
Man you know, this is why I’m down in deep indigo
And I sleep really poor, on the circumstance floor
Anyway, how’s stress, does it still rule your chest?
Do still rape baby girls without breasts?
How are moms, are they still screaming «put away the arms»?
And against the dispossession of their family-owned farms
How are the many rivers and the lakes and the seas
Are they still angry with us for our poisonous deeds
How are the many rivers and the lakes and the seas
Are they still angry, at Africa
So who’s dead and who’s alive, did the raids multiply?
Did the poor fight the draught with their minimum supply?
Did the warlords abort the wars and force a part of the peace to pork?
To promote disease and easening 'creased divorce?
What of police and courts, are they still heatin’forests?
Leaking pores and cheatedly to the bleeding corpse
What of the kind and good, can they still, laugh intensely
Like the, mind and word or is it, innocent slaughters by way the, iron stood
And what of the playwrights, reflection in the scapes of great sights
Revolution from power’s the writings of brave fights
Despite the legendry that you hear we left by I head with refuges and niggers they shit right, and
Don’t you play soccer by the ocean front?
In America, I shovel the snow while I’m smoking blunts
You mean to tell me that you out there still totin’guns?
Blow incense of the hardened hardly copin’moms
Damn you and circumstance too I can’t stand you
You make a mockery of our struggle with plans too
And I swear to god I wish you helped back/beck? too
And I caressed the Europeans who instigated your words
And I curse the Russians who impregnated the they call birth and hurts 'cause
you never wake and see the death snake
It’s like the conflict of self, submerged in satanic hate
Remember walking back and hide from school
Bare feet, the hot sand, massaging our feet is
'Cause now my mother slips on the ice and her back is weak.
And I feel like a failure, a mute in the age of speech,
I said I feel like a failure, a mute in the age of speech,
Man I feel like a failure, a mute in the age of speech.
Tradução da letra
É! Sim, sim.*
De forma conservadora
Quero perguntar-te umas coisas antes de me conformar.
À crença popular sobre onde nasci
Ainda estão a matar o milho?
Como está o chifre, como está o amor a vaguear pela manhã do oceano?
E os jovens, ainda possuem a língua de poesia?
E eles ainda choram como a profundidade do pulmão?
Como está o nomad, a manada pastou bem este ano?
Das notícias ao que eu sei o crescimento não é claro
Como está a terra, e as estrelas e o
Ainda esperas a mudança como o nascimento de uma lua nova?
Ainda inunda sabedoria antiga paralela a borrão?
Ainda vês a dor profunda?
Ou lutaste contra o sofrimento da mente colonizada?
E a estação das chuvas, as crianças ainda enterram sementes?
E ser levado pela incerteza como eu com medo de Partir? '
Como estão despedaçados os poetas, as mulheres e os órfãos?
Sinto a falta deles todos, como se as velhas oportunidades tivessem desaparecido.
E os anciãos, contadores de histórias em casas abandonadas?
Sentir a falta deles todos, como, infância, canções reminiscentes
Disputas, eles ainda resolvem com o sangue dos teus sapatos?
O punho é que manda, mas o dedo está equipado com ferramentas doentias.
E o vento? lembro-me que era o fim da serenidade.
Quando a brisa chegava e as árvores se curvavam
E as pessoas diriam "olha o que leva com o pecado".
E o ar era violento e os nossos cuidados silenciosos
E a única lei que tínhamos era um par de tiranos.
É por isso que estou no fundo do índigo.
E eu durmo muito pobre, no chão das circunstâncias
De qualquer forma, como está o stress, ainda governa o teu peito?
Ainda violas bebés sem seios?
Como estão as mães, ainda gritam "guardem os braços"?
E contra o despojamento de suas fazendas familiares
Como estão os muitos rios, os lagos e os mares
Ainda estão zangados connosco pelas nossas acções venenosas?
Como estão os muitos rios, os lagos e os mares
Ainda estão zangados com a África?
Então, quem está morto e quem está vivo, os ataques multiplicaram-se?
Os pobres combateram a corrente de ar com o seu suprimento mínimo?
Os senhores da guerra abortaram as guerras e forçaram uma parte da Paz a comer carne de porco?
Promover a doença e facilitar o divórcio?
E a polícia e os tribunais, ainda estão a aquecer as florestas?
Vazando poros e enganando o corpo sangrando
Que tipo e bom, eles ainda podem, rir intensamente
Como o, mente e palavra ou é, inocentes massacres pelo caminho o, ferro ficou
E quanto aos dramaturgos, reflexão nos canos das grandes vistas
Revolução do poder são os escritos de lutas corajosas
Apesar da lenda que ouviste, passámos por mim com refúgios e pretos cagam para a direita, e ...
Não jogas futebol junto ao oceano?
Na América, eu limpo a neve enquanto fumo charros.
Estás a dizer-me que ainda andas por aí com armas?
Incenso de pó de co-Homs mal endurecido
Raios te partam e às circunstâncias também não te suporto.
Também ridicularizas a nossa luta com os planos.
E juro por Deus que gostava que me ajudasses. muito
E acariciei os europeus que instigaram as suas palavras.
E amaldiçoo os russos que engravidaram o que chamam de nascimento e dói porque
nunca acordas e vês a cobra da morte
É como o conflito de si mesmo, submerso em ódio satânico.
Lembra-te de voltar e esconder-te da escola.
Pés descalços, a areia quente, massajando os nossos pés é
Porque agora a minha mãe escorrega no gelo e as costas dela estão fracas.
E sinto-me um fracasso, um mudo na era da fala,
Eu disse que me sinto um fracasso, um mudo na era da fala.,
Sinto-me um falhado, um mudo na era da fala.