Юрий Визбор — Река Неглинка letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Река Неглинка" de Юрий Визбор.

Letra

Трактора стоят среди дороги,
Замерзают черти на ветру,
И размеров сорок пятых ноги,
Жмутся к придорожному костру.
Припев: На снежинку падает снежинка,
Заметает дальние края,
Как ты далеко, река Неглинка,
Улица московская моя.
Здесь другие реки, покрупнее,
Прорубей дымятся зеркала,
Траки на морозе каменеют,
Рвутся тросы, словно из стекла.
И любая малая былинка
Мерзнет посреди сибирских льдов.
Реки-реки, ни одной Неглинки,
Только лишь названья городов.
Ну, да что столица мне, ребята,
Мне шагать бы с вами целый век,
Чтоб сказали где-то и когда-то:
«Вот москвич, хороший человек».
Весна 1965

Tradução da letra

Trator custam entre a estrada,
Congelar os demônios no vento,
Tamanhos e quarenta e quinto lugar pés,
Abraçam-se com as придорожному fogueira.
Refrão: Em um floco de neve cai do floco de neve,
Varre lugares distantes,
Como você está longe, rio Неглинка,
Rua vitória, a minha.
Aqui o outro do rio, ampliada,
Прорубей eles fumam espelho,
Esteiras no frio каменеют,
Correm os cabos, como se fossem de vidro.
E qualquer pequena былинка
Faq no meio da sibéria de gelo.
Rio-o rio, nem um Неглинки,
Só названья cidades.
Bem, sim, que a capital de mim, caras,
Me pisar com vocês um século,
Para disseram onde-e quando-o:
"Eis moskvich, um homem bom".
Primavera de 1965

Vídeoclip da música Река Неглинка de (Юрий Визбор)