Юрий Визбор — По переулку в синяках letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "По переулку в синяках" de Юрий Визбор.

Letra

По переулку в синяках
Ночная тьма, ночная тьма.
Сидит в портовых кабаках
Ночная долгая зима.
И каблуками в шар земной,
И кулакамми по столу,
Чужое горе за спиной,
Щека прижатая к стеклу.
И длинный вечер без любви,
И странный город без огней.
И протекает ночь в крови,
Асфальт белеет при луне.
А как же быть, и как же быть,
В какие верить чудеса,
Колеса крутятся судьбы,
Кричат с пластинок голоса.
А где же ты, любовь моя,
М-м-м-м…м-м,
М-м-м-м…м-м,
М-м-м-м…м-м,
Ты только тихо мне шепни
Свои безумные слова,
Ты только молча намекни,
Что ты жива, что ты жива.

Tradução da letra

O beco machucado
Noite a escuridão da noite a escuridão.
Senta-se no portuárias кабаках
Noturna longo inverno.
E sapatos de salto em um globo,
E кулакамми sobre a mesa,
Alguém ai atrás,
Mordente прижатая ao vidro.
E uma longa noite de amor,
E uma cidade estranha, sem luzes.
E corre de noite no seu sangue,
O asfalto белеет ao luar.
E como ser, e como o mesmo ser,
No que acreditar em milagres,
As rodas giram destino,
Gritam, com lps de voz.
E onde está você, meu amor,
M-m-m-m...m-m,
M-m-m-m...m-m,
M-m-m-m...m-m,
Você só silêncio me шепни
Suas insanas palavras,
Você só silenciosamente намекни,
O que você está viva, de que você está viva.

Vídeoclip da música По переулку в синяках de (Юрий Визбор)