Юрий Лоза — Гнусная песня letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Гнусная песня" de Юрий Лоза.
Letra
Сырые потолки одеты в плесень,
Весь пол в окурках и плевках.
А в форточку мою облезлый месяц
Мне корчит рожи, подлый гад.
Знобит, и ревматизмом тянет в щели,
А пусть, конечности свело.
Копаюсь я, оскалясь и ощерясь,
В навозной куче бранных слов.
Что бы, что бы, что бы, что ещё бы,
Что бы гнусного сказать.
Что бы, что бы, что бы,
И ещё кого, кого, кого бы обойти.
Как сифилиса сыпь на тёмной коже,
Краснеют звёзды в чёрной мгле.
А месяц корчит, корчит, корчит рожи,
Он ухмыляется, подлец.
В ответ ему такую харю скорчу,
Что в нём проснётся жуткий пыл.
Напустит он на землю злую порчу,
Все передохнем, как клопы.
Что бы, что бы, что бы, что ещё бы,
Что бы гнусного сказать.
Что бы, что бы, что бы,
И кого, кого, кого, кого бы обойти.
Я таракана съел, но он живучий,
И всё шевелится в кишках.
Вот если б ревматизм меня не мучил,
Погрыз бы ногти на ногах.
Забаву сам себе нашёл такую,
Мне просто очень повезло.
Копаюсь я, воняю и кайфую,
В навозной куче бранных слов.
Что бы, что бы, что бы, что ещё бы,
Что бы гнусного сказать.
Что бы, что бы, что бы,
И кого, кого, кого, кого бы обойти.
Tradução da letra
Crus tectos vestidos com molde,
Todo o piso em окурках e плевках.
E na janela de minha облезлый mês
Me корчит centeio, sorrateira gude.
Знобит, e febre reumática puxa fenda,
Seja, os membros de свело.
Копаюсь eu, оскалясь e ощерясь,
No chorume pilha de linguagem vulgar ou profana.
O que seria, o que seria, o que seria, o que mais seria,
O que seria infame de dizer.
O que seria, o que seria, o que seria,
E ainda quem, quem, quem poderia ignorar.
Como sífilis erupção na pele escura,
Blush estrelas em negra escuridão.
E um mês корчит, корчит, корчит de centeio,
Ele sorri, um canalha.
Em resposta a essa харю скорчу,
Que ele acorda assustador de poeira.
Напустит à terra vil desfiguração,
Todos descansar um pouco, como percevejos.
O que seria, o que seria, o que seria, o que mais seria,
O que seria infame de dizer.
O que seria, o que seria, o que seria,
E quem, quem, quem, quem poderia ignorar.
Eu barata comi, mas ele activo,
E tudo se mistura nos intestinos.
Eis como se o reumatismo não me atormentado,
Погрыз menos as unhas.
Diversão para si mesmo encontrei esse tipo de,
Eu só muita sorte.
Копаюсь eu, воняю e кайфую,
No chorume pilha de linguagem vulgar ou profana.
O que seria, o que seria, o que seria, o que mais seria,
O que seria infame de dizer.
O que seria, o que seria, o que seria,
E quem, quem, quem, quem poderia ignorar.