@junkmail — Kun kaikki muuttuu letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Kun kaikki muuttuu" de @junkmail.
Letra
On pitkä matka asemalta kouluun
Nyt muistuu mieleen kaikki aamut
ku joutu tätä välii satees mittaileen
Mä en pärjännyt hyvin, jos mittaat numeroilla
Mut oon yrittänyt pärjätä enemmän teoilla
Paljon muistoi kun seison täällä pihalla
Vanhoi frendejä, en muistele teitä pahalla
Tonkin katoksen alla ystävyyttä ja vihaa
Taas tulee kaikki mieleen, ku katon tätä pihaa
Vaihdoin paikkakuntaa, en oo käynyt täällä aikaan,
mut paikkakunnan vaihtokaan ei saa mua unohtamaan
Sitä tyttöö, jota jäin kelaamaan
vaikken ikinä tullut häntä hyvin tuntemaankaan
En viitti sanoo nimee, ehkä jengi tunnistaa,
kun kuuntelee tän tarinan uudestaan ja uudestaan,
Taitaa alkaa satamaan, mun pitää venata vähän
On sellanen olo et aika pysähtyy tähän
Kun kaikki muuttuu
Kun peili särkyy
Tai kuva puuttuu
Miks tää ei unta olla vois?
Oli ennen iloinen ja bailas frendien kaa,
mut mikä muukaan sais frendit niin nopeasti unohtamaan
Kun uus kundikaveri, joka ei ollut näilt kulmilta
Sai uudet kuviot tuntumaan paljon paremmilta
Niil oli ikäeroo varmaan kymmenen vee
Ja jo kuukauden jälkeen asiat alko huononeen
Kun kouluun saapui tyttö silmät hakattu mustaksi
Käsitys rakkaudesta oli muuttunut tuskaksi
Mut se ei päästänyt irti, ei voinut tai uskoi sanaan
ettei enää väkivaltaa tai muutakaan pahaa,
mut se jatkui ja muuttui pahemmaksi
Tyttö todettiin myöhemmin myös vakavast' sairaaksi
Kaikkee ei nähty päälle, hän ei sanonut pahaa sanaa
Hän rakasti jotain joka ei ansaitsis vankilaakaan
Mut nuorena kaikki tuntuu niin suurelta,
että rakkaus voi sokaista totuudelta
Kun kaikki muuttuu
Kun peili särkyy
Tai kuva puuttuu
Miks tää ei unta olla vois?
Ennen niin nauravat kasvot, rupes näyttään väsyneeltä
ja ystävien seurassakin etääntyneeltä
Mimmi yritti feikkaa et kaikki ois paremmin
Et tää kundi käyttäytyis nykyään rauhallisemmin,
mut yks päivä tuli kouluun tila pahenneena
Oli jotenkin muuttunut, itki katkeroituneena
Mä muistan kun me kundit vaan naurettiin etäältä
Et hei parempi mies vois löytyä täältä
Mut meni itkien pois, eikä osattu aavistaa
et tilanteen vakavuus olis vaatinut puuttumista
Hän meni koulupäivän jälkeen normaalist asemalle,
mut kun pikajuna tuli hän hyppäs raiteille
Juna jarrutti vasta sata metrii sen jälkeen,
kun sen pyörät oli murskannut tän pienen tytön alleen,
kun me juostiin paikalle, pystyin kelaan sitä kun filmii
Vaik me ei enää puhuta siitä, jokainen muistaa sen silti
Kun kaikki muuttuu
Kun peili särkyy
Tai kuva puuttuu
Miks tää ei unta olla vois?
Tradução da letra
É um longo caminho da estação para a escola
Agora faz-me lembrar todas as manhãs
ku terá este assunto satees medida para
Eu não me saí bem se você medisse por números
Mas tentei fazer melhor com as acções.
Muito lembrado quando eu estava aqui no jardim
Velhos amigos, Não tenho ressentimentos por vocês.
Sob a minha cobertura, amizade e ódio
Está tudo a voltar para ti.
Mudei de localidade. Não venho aqui há algum tempo.,
mas nem mudar de lugar me faz esquecer
A rapariga que fiquei a rebobinar
apesar de nunca o conhecer bem
Não sou eu quem diz "Nome", talvez o gangue reconheça,
quando você ouve esta história de novo e de novo,
Acho que estou a começar a atracar. Preciso de esticar um pouco.
Sinto que não vais parar aqui.
Quando tudo muda
Quando o espelho estremecer
Ou falta uma fotografia.
Porque é que isto não pode ser um sonho?
Costumava ser feliz e amigos bailas,
mas o que mais poderia fazer os amigos esquecerem tão rapidamente
Quando um tipo novo que não era do bairro
Fez com que os novos padrões se sentissem muito melhor
Nilo era uma diferença de idade provavelmente dez vee
E mesmo depois de um mês as coisas começaram a deteriorar-se.
Quando a rapariga chegou à escola os seus olhos foram espancados de preto
A ideia do amor transformou-se em dor
Mas ele não largava, não podia ou não acreditava na palavra.
sem mais violência ou outro mal,
mas continuou e piorou.
Mais tarde, a menina também foi encontrada gravemente doente.
Ele não viu nada nele. ele não disse uma palavra má.
Ele adorava algo que não merecia uma prisão.
Mas quando se é jovem, Tudo parece tão grande.,
que o amor pode cegar-te para a verdade
Quando tudo muda
Quando o espelho estremecer
Ou falta uma fotografia.
Porque é que isto não pode ser um sonho?
Costumavas rir-te tanto que começas a parecer cansado.
e na companhia de amigos afastados
A miúda tentou fingir-te. nem tudo seria melhor.
Acho que este tipo não se comportaria mais calmamente hoje em dia.,
mas um dia chegou à escola com a condição agravada
Tinha de alguma forma mudado, chorou com amargura
Lembro-me de nós a rir à distância.
Não consegues encontrar um homem melhor aqui.
Mas ela foi-se embora a chorar, e não sabia o que fazer.
a gravidade da situação não exigiria qualquer intervenção.
Ele foi para a estação normal depois do dia de escola.,
mas quando o Expresso chegou ele saltou para os carris
O comboio não travou até 100 metros depois disso.,
depois das rodas esmagarem esta menina debaixo dela,
quando entrámos, consegui enrolá-lo enquanto filmávamos.
Se não falarmos mais sobre isso, todos se lembrarão.
Quando tudo muda
Quando o espelho estremecer
Ou falta uma fotografia.
Porque é que isto não pode ser um sonho?