June Tabor — The Month Of January letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "The Month Of January" de June Tabor.
Letra
It was in the month of January, the hills all clad with snow
It was over hills and valley my true love he did go
It was then I met a pretty young girl with a salt tear in her eye
She had a baby in her arms and bitter she did cry
Oh cruel was my father that he barred the door to me
And cruel was my mother that dreadful crime to see
Cruel was my own true love that he changed his mind for gold
And cruel was that winter’s night that pierced my heart with cold
For the taller that the palm tree grows the sweeter is the bark
And the fairer that a young man speaks, the falser is his heart
For he’ll kiss you and embrace you till he thinks he has you won
Then he’ll go away and leave you all for some other one
So come all you pretty fair maidens and a warning take by me
Never try and build your nest at the top of a high tree
For the green leaves they will wither and the branches all decay
And the beauty of a young man it soon will fade away…
Tradução da letra
Foi no mês de janeiro, as colinas cheias de neve
Era sobre colinas e vale o meu verdadeiro amor ele foi
Foi então que conheci uma jovem bonita com uma lágrima de sal no olho.
Ela teve um bebé nos braços e amarga ela chorou
Oh cruel era o meu pai que ele trancou a porta para mim
E cruel foi a minha mãe aquele crime terrível de se ver
Cruel foi o meu verdadeiro amor que ele mudou de ideias por ouro
E cruel foi aquela noite de inverno que feriu o meu coração com frio
Para o mais alto que a palmeira cresce mais doce é a casca
E o mais belo que um jovem fala, o falso é o seu coração.
Pois ele vai beijar-te e abraçar-te até pensar que te ganhou
Então ele vai-se embora e vai deixar-vos a todos por outro.
Venham todas as donzelas e um aviso
Nunca tente construir o seu ninho no topo de uma árvore alta
Pois as folhas verdes murcham e os ramos apodrecem.
E a beleza de um jovem em breve desaparecerá…