June Tabor — Lord Maxwell's Last Goodnight letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Lord Maxwell's Last Goodnight" de June Tabor.
Letra
«Good, my lord, will you stay then about my father’s house
And walk into these gardens green? In my arms I’ll thee embrace
Ten thousand times I’ll kiss your mouth, make sport and let’s be merry.»
«I thank you, lady, for your kindness, trust me, I may not stay with thee
For I have killed the Laird Johnstone, I care not for the feud
My loyal heart did still incline, he was my father’s death
By day and night I did pursue and all on him revenged to be;
Now I have gotten what I long sought, trust me, I may not stay with thee
Adieu Dumfries, my proper place, adieu, adieu Caerlaverock fair;
Adieu my castle of the Threave, and all my buildings there
Adieu Lochmaben’s gates so fair and the Langholm shank where the birk bops
bonny;
Adieu my lady and my only joy, trust me, I may not stay with thee."
Now he has taken a good gold ring whereat hang signets three
Says, «Take you this, my own dear love, and aye, have mind of me
«But if you have another lord while I am o’er the sea
His life is but a three day’s lease, trust me, I may not stay with thee.»
The wind was fair, the ship was clear, the good Lord went away;
The most part of his friends were there to give him fair convoy
They ate the meat, they drank the wine, presenting in that good Lord’s sight
Now he is over the floods so grey, Lord Maxwell’s taken his last goodnight
Tradução da letra
"Bom, meu senhor, você vai ficar sobre a casa do meu pai
E entrar nestes jardins verdes? Nos meus braços eu te abraçarei
Dez mil vezes beijarei a tua boca, farei desporto e vamos ser felizes.»
"Agradeço-lhe, Senhora, pela sua bondade, confie em mim, posso não ficar consigo
Porque matei o Laird Johnstone, não me importo com a rixa.
O meu coração leal continuava inclinado, ele era a morte do meu pai.
De dia e de noite eu persegui - o e tudo sobre ele vingou-se para ser;
Agora eu tenho o que eu procurei por muito tempo, confie em mim, Eu não posso ficar com você
Adieu Dumfries, meu próprio lugar, adieu, adieu Caerlaverock fair;
Adieu meu castelo de rosca, e todos os meus edifícios lá
Os portões de Adieu Lochmaben são tão justos e o canastro de Langholm onde os birk bops
bonny;
Adieu minha senhora e minha única alegria, confie em mim, Eu não posso ficar com você."
Agora ele pegou um bom anel de ouro onde pendurar placas três
Diz: "toma isto, meu querido amor, e sim, pensa em mim
"Mas se tiveres outro Senhor enquanto eu estiver no mar
A vida dele é apenas um período de três dias, acredita, posso não ficar contigo.»
O vento era justo, o navio era claro, o bom Senhor foi-se embora.;
A maior parte dos seus amigos estavam lá para lhe dar um comboio justo.
Comeram a carne, beberam o vinho, apresentando-se à vista do Bom Senhor.
Agora que ele está sobre as cheias tão cinzentas, Lorde Maxwell levou a sua última noite