June Carter Cash — Anchored in Love letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Anchored in Love" de June Carter Cash.
Letra
I’ve found the sweet haven of sunshine at last
Jesus abiding above
His pure arms around me are lovingly cast
Sweetly He tells His love
The tempest is o’er
(The danger, the tempest forever is o’er)
I’m safe evermore
(My anchor is holding, I’m safe ever more)
What gladness, what rapture is mine, the danger is past
(The water is peaceful, the danger is past)
I’m anchored at last
(The anchor is holding, I’m safe now at last)
I’m anchored in love divine
His blood shall control me Through life and in death
Completely I’ll trust to the end
Joe and June Carter
I’ll praise Him each hour
Of my last fleeting breath
Sing of my soul’s best friend
He saw me in danger and lovingly came
To pilot my storm beaten soul
Sweet peace He has spoken now bless His dear name
Billows no longer roll
The tempest is o’er
(The danger, the tempest forever is o’er)
I’m safe ever more
(My anchor is holding, I’m safe ever more)
What gladness, what rapture is mine, the danger is past
(The water is peaceful, the danger is past)
I’m anchored at last
(The anchor is holding, I’m safe now at last)
I’m anchored in love divine
Tradução da letra
Finalmente encontrei o doce paraíso do sol
Jesus permanecendo acima
Os seus braços puros à minha volta estão amorosamente castrados.
Docemente ele diz O Seu amor
A tempestade é o o'er
(The danger, the tempest forever is o'er)
Estou segura para sempre.
(My anchor is holding, i'm safe ever more)
Que alegria, que arrebatamento é meu, o perigo passou
(A água é pacífica, o perigo passou)
Finalmente estou ancorado.
(The anchor is holding, i'm safe now at last)
Estou ancorado no amor divino
O seu sangue controlar-me-á através da vida e da morte.
Confio plenamente até ao fim.
Joe e June Carter
Louvá-Lo-ei a cada hora.
Do meu último suspiro fugaz
Canta o melhor amigo da minha alma
Ele viu-me em perigo e amorosamente veio
Para pilotar a minha alma vencida pela tempestade
Doce paz ele falou agora abençoe o seu querido nome
Billows não mais rolar
A tempestade é o o'er
(The danger, the tempest forever is o'er)
Estou cada vez mais segura.
(My anchor is holding, i'm safe ever more)
Que alegria, que arrebatamento é meu, o perigo passou
(A água é pacífica, o perigo passou)
Finalmente estou ancorado.
(The anchor is holding, i'm safe now at last)
Estou ancorado no amor divino